Originally posted by eschatologist:
Many believe it was Festus the terrible Roman procurator of Jerusalem who was considered instrumental in starting the Jewish revolt.
Still no mark, no forehead, no hand, no buying nor selling.
What I am saying is that the cross was one of several events that preceded the finalization-- the removal and destruction of the Temple and covenant Judaism. The Hebrew writer proclaimed this: The Holy Spirit was showing by this that the way into the Most Holy Place had not yet been disclosed as long as the first tabernacle was still standing(Heb.9:8).
Just saying the cross of Christ was not sufficient to establish the new covenant should be a MAJOR cause of concern for any believer. How was the way into the Most Holy Place was not disclosed when the veil of the temple was torn from the top to the bottom when Jesus died? (Mt 27:51, Mk 15:38) Everyone, not just the high priest, could see into it after it was torn.
What was Paul talking about when we wrote:
Eph 2:13 But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.
Eph 2:14 For he is our peace, who hath made both one, and hath
broken down the middle wall of partition between us;
Eph 2:15 Having
abolished in his flesh the enmity, even
the law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man, so making peace;
2Cr 5:18 And all things [are] of God, who hath
reconciled us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of reconciliation;
Broken down. Abolished. Reconciled. All past tense. All written before 70AD.
Your comment concerning Matthew 24:34 and Luke 21:32 is absolutely hermenuetically incorrect!!! ...For crying out loud, the exact, and I will repeat, the EXACT same words(this generation) were used(Matt.23:36) just prior to Matthew 24:34!!!
Again, this is a word for word interpretation without accounting for the context. In Matt 23, He was talking to the religious leaders of that day. In Matt 24, He was talking prophetically about future end time events.
I'm no scholar, but I have read a few things. The most accepted method of hermeneutics is the Grammatical-Historical method. Here every interpretation must fit both grammatically in the context of the passage and historically in setting of the writers. Since the context of Matt 24 is a discussion about future events, to conclude that the words "this generation" is also talking about a future generation is completely justified.
If you say that those verse about the earth, stars and sky in the New Testament literally mean the physical earth and heavenly bodies, then you must imply that they mean the same in the Old Testament. If you are not, then tell me what justifies you to 'change' the meanings here?
Context, Context, Context. Even before consistency of symbolic interpretation, all interpretation must first be based on the context of the passage. In Matt 24, Jesus is talking global events. Verse 7 “nation shall rise against nation”. Verse 14 “shall be preached in all the world”. Verse 22 “there should no flesh be saved”. Verse 30 “all the tribes of the earth mourn”.
It's really very simple. If I were to say "Jane is cold". Jane could be physically cold, she could be ruthless or she could be introverted. It depends of the context what I am saying.
So unless you interpret Scripture first within the context of the passages they are located, errors will abound... as this preterist position has clearly demonstrated.
Ed