This easier to read or "readability" is a bunch of bunk.
You want to be a cheerleader for awkward,cumbersome,archaic and non-standard English versions to be the ideal?
Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.
Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.
We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!
This easier to read or "readability" is a bunch of bunk.
You want to be a cheerleader for awkward,cumbersome,archaic and non-standard English versions to be the ideal?
This easier to read or "readability" is a bunch of bunk.
Agreed.This readability thing has been blown way out of proportion. It is completely ridiculous.
If any of them are difficult to read I suggest you go back to kindergarten and start all over again learning how to read. This readability thing has been blown way out of proportion. It is completely ridiculous.
The Knight's Tale
But for to tellen yow of his array,
His hors were goode, but he was nat gay.
Of fustian he wered a gypon
Al bismotered with his habergeon,
For he was late ycome from his viage,
And wente for to doon his pilgrymage.
http://www.courses.fas.harvard.edu/~chaucer/canttales/knight/
This readability thing has been blown way out of proportion.
If any of them are difficult to read I suggest you go back to kindergarten and start all over again learning how to read. This readability thing has been blown way out of proportion. It is completely ridiculous.
Closing note. As mentioned before, my father could not read or write. Yet, he had a good understanding of God's word. He was called home in 1981. I doubt he ever heard scriptures from any version other than the KJB. IMO, "readability" is an EXCUSE often used to cover much from being lazy to trying to make a profit. (Some valid exceptions noted.)
RM: You didn't address anything that I had posted. Specifically,what is it you have against what I said in my last post? Go line by line if you have to.
Yes, it misses the whole point. Well, his claim to language readability and the substance of his posts have something in common: uselessI didn't have any intention in addressing your post. I do not care. The who claim for language readability is useless.
I didn't have any intention in addressing your post. I do not care. The [sic]who [sic]claim for language readability is useless.
And the valid exceptions invalid your laziness and profit-driven accusations.
You want to be a cheerleader for awkward,cumbersome,archaic and non-standard English versions to be the ideal?
Keeping women out of leadership is actually capitulating to culture, nit the other way around. Culture of the day treated women as property, Jesus said women are free. Paul did too, but temporarily said learn (which was so radical for the day) quietly for now, not forever.
Then Paul is contradicting himself. In Timothy he says be quiet but in Romans commends Phoebe and Junia, an apostle and a deacon.
actually, Phoebe was a deaconess, and that position was NOT seen as being one of spiritual authority/leadership in the church, as that was reserved for role of pastor/elder/overseer, and those were to be godly men!
junia is NOT translation except in the Niv as being a female Apsotle, all other MV see Junia as being either a man, or else a female who was with the Apsotles, but NOT an Apostle herself1
This is good point to show feminism creeping into the Niv 2011!
Do you think that the current NIV is an easy read? If so,on that basis,is it worthy of being dismissed out of hand?
Have you ever read the NLT? It's less difficult to read than the NIV.
Have you ever read the NIrV? It uses very simple language.
All three serve their purposes. The audience of the NIV is the most wide-spread. But the NLT is catching up. The NIrV is very useful for young children and ESL people. All three bring the Good News to people. These translations should not be despised because their reading level is not as high as some of the more form-oriented versions.
Deacons are not a spiritual authority or leader in the church either, according to scripture.