Hence the reason that some translators found the need to translate in a dynamic fashion.
Prior to translations that were primarily dynamic a preacher would consult multiple (hopefully, some only consult one or none!) commentaries in order to get the gist of the meaning of any given text. WIth a dynamic translation, one can get that meaning in plain English while reading the text. Of course, there is always the issue with the worldview and doctrine of the translation team or person, with the dynamic equivalence sometimes skewed because of that view. It is there that more scholarly study makes the difference.
I'm going to toss out something here that will probably set a few teeth on edge, but from what I've seen, both on this board and in multiple other experiences in and out of the churches I've worked with or known about, there is now a decided anti-scholarly bias. This bias has put forward a simple proposition; that it is more pious to try to figure out the Word of God from an archaic text (read that an ancient translation that has its own worldview) than it is to study, use additional resources prepared by most learned men, and to use a proper hermaneutic for the study of the Word. Where this came from is largely a mystery to me, but it seems to stem from the revivalist arm of the baptistic movement during a time when "effects" were largely more important than "truth" discipled into believers. The cry seems to be "Get saved and perpetrate" instead of "become a disciple of Christ." And, with that cry comes a decided anti-scholarly bias, as if learning more than the mere surface of the Word of God is somehow a dangerous activity.
As one who has progressed through both of these stages in my Christian life, I have come to see and know the difference between "me and God," and an informed scholarly view of the Word in context. I once was taught that God would "just use" any particular reading of His Word, no matter if it was in context or not -- much like we often find here on the board. I now know that doing so "divides God" in a way that cannot be. The answer is to reconcile all Scripture to the extent that one is able, understanding that a finite human view can never truly reconcile all, but that at the point of God's throne, all IS reconciled whether or not we agree or understand.