For those of you who use the King James Version (KJV) as your primary Bible translation ...
Do you use it due to familiarity, or for other reasons?
(And, by the way, I ask this out of genuine curiosity, and with the utmost respect.)
You have nailed the real issue I think. Bible believers do not merely use the scriptures, they believe the scriptures. If different words in a given language did not have different meanings there would not be so many different words. The true God of heaven is not as conflicted as new age English speaking Christians makes him out to be with scores of attempts to decide for themselves what words they will assign as the words of God in their various translations and paraphrases.
One thing is sure, the practice of this philosophy is evidence that the creators and users and promoters of said philosophy are not taking the words of God, which are vehicles for his thoughts, nearly as important as he is. Because God’s thoughts are so much higher than our thoughts and his ways above our ways, it requires special revelation for our understanding and the two common things of all Christians that assures us of the ability to, “be of the same mind,” is to think in the same words in which he thinks. Those two things are, 1) his exact words, and 2) His own Spirit who indwells both God and his children at the same time and who searches the mind of God and reveals his thoughts to us in Spirit chosen words.
I am not guessing about this. It is what is told us plainly in a KJV translation of the inspired words that were given to the prophets who originally wrote them. I will quote two passages that tells me what I have told you. You may deny them and choose various words in new translations that do not say the same things if you wish. You have free will and can do as you please while you are in the body.
Isaiah 55:6-11
6 Seek ye the LORD while he may be found, call ye upon him while he is near:
7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
8 For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the LORD.
9 For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.
10 For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater:
11 So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.
The people to whom this command was originally given, Judah and Jerusalem, [Isa 1:1-4] did not believe it.
1 Corinthians 2:9-14
9 But as it is written, Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him.
10 But God hath revealed them unto us by his Spirit: for the Spirit searcheth all things, yea, the deep things of God.
11 For what man knoweth the things of a man, save the spirit of man which is in him? even so the things of God knoweth no man, but the Spirit of God.
12 Now we have received, not the spirit of the world, but the spirit which is of God; that we might know the things that are freely given to us of God.
13 Which things also we speak, not in the words which man's wisdom teacheth, but which the Holy Ghost teacheth; comparing spiritual things with spiritual.
14 But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.
You men who promote and teach that God had something to do with all these translations and paraphrases in the same language are teaching that the message is what is important, not the words that conveys the message. This is arrogance and it is not what God has said in the KJV. God has not revealed the message in the worldly wisdom of men in their own words as you can see in the passages I quoted..