franklinmonroe said:
How could they regulate 'hinting' or suggesting? Would the Ephesians be guilty of defying Paul's instruction if there were such an accusation? It is impossible to prevent unfounded slurs from being thrown at a congregation. I hope the NIV is not implying that they were being exhorted to hide their sins so well that it could not be detected.
However, it is within the will of each individual of the congregation to control their own behavior. I think Paul's instruction and hope was that not a single case of this sin ever be numbered against them by the Lord .
A collection of thoughts:
1. I don’t see why either translation couldn’t be confused in that same way.
2. The phrase, “not a hint” is translated from the compound disjunctive, “me-de” translated, “must not even” or “but not” in many versions.
And “onomazo" a verb meaning "let be named" or “give a name to”
3. The AV translated it, “let it not be once named…”
The NRSV translates it …
“must not even be mentioned”
The NIV translated the same phrase, “must not be even a hint”
4. These are merely different ways of saying the same thing.
5. Just as there is little hint of “hint”, there is little hint of “once” [found in the KJV] either.
6. In Ephesians, Paul is writing about our Christian walk.
Paul simply means that there should be no a reason to speak about immorality, impurity or greed, since the people should not be guilty of such behavior.
People should behave in such a manner that there would be no reason for others to accuse them, there should be no hint of those behaviors.
7. Louw & Nida write:
33.93 ὀνομάζωc: to speak of something by mentioning the name of it—‘to mention, to speak about.’ πλεονεξία μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐν ὑμῖν ‘greed should not even be mentioned among you’ Eph 5.3. There may, however, be certain problems involved in translating ὀνομάζω in Eph 5.3, for the text does not mean that one should never use a term such as πλεονεξία ‘greed’ (25.22). The meaning is simply that there should never be a reason for having to speak about greed, since the people should not themselves be guilty of such behavior.
Greek-English Lexicon of the New Testament (1996, c1989). (1:399).
8. If there is no hint of immorality, it will not be named among them.
Rob