Wittenberger
New Member
The credo-baptist positions stated by Biblicist, Michael Wren, Moriah, and Scarlett and others certainly seem like a plausible, reasonable interpretation of Scripture.
But Colossians 2:11-12 still troubles me.
Colossians 2:11-12
English Standard Version (ESV)
11 In him also you were circumcised with a circumcision made without hands, by putting off the body of the flesh, by the circumcision of Christ, 12 having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the powerful working of God, who raised him from the dead.
Here is how this verse literally reads to me:
1. We are circumcised into Christ by a circumcision made without hands.
2. God removes something from us (by putting off the body of the flesh)
3. God removes "this body of the flesh" in this circumcision made without hands.
4. This circumcision made without hands is Christ's circumcision, the Christian circumcision.
5. This Christ circumcision (Christian circumcision) occurs at the time of baptism
6. We are buried with Christ at the time of baptsim
7 We are also raised up in baptism by our faith in the power of God.
To me these verses say that baptism does not save. It is our faith in God at the time of our baptism that saves.
But to interpret the Greek word for baptism (baptisma) in these verses to mean anything other than "to dip/immerse in water" seems like a real over-reach. If the Greek word always means to dip/immerse in water, disallowing that sprinkling and pouring can be substituted, as valid alternatives , then how do Baptists justify interpreting "baptisma" as a baptism of the Holy Spirit?
If God says "baptism" he means water baptism unless He specifically states otherwise.
In the OT, circumcision did NOT save infants. But it was a sign of promise that God WOULD save them if they grew up and placed their personal faith in Him.
Jews in Jesus day were baptizing Gentile infants to bring them into the Jewish faith to worship the God of Abraham. This baptism did not save them, it just was a mark of promise.
Jesus and the disciples continue the practice of household conversion without any mention to the Jews that their children had to convert to the new faith in a different manner than what they had done in the old covenant.
There is no mention of infant baptism in the NT because it wasn't necessary. Everyone assumed that infants of believer's were brought into the New Covenant in the same way as in the Old Covenant.
In both convenants, the sign DOES NOT SAVE ANYONE!
The infant is given the promise of salvation at the time of the sign, but then that child must fulfill his side of the covenant when he is older and place his faith and obedience in God. It is the individual's faith that saves him, not the "mark" or "sign" he received as an infant.
One criticism of credo-baptists is that when the Philippian jailer converted, that his whole house believed and praised God. It says nothing about infants.
But if I came to the home of the Wilson family (Mr. Wilson, Mrs. Wilson, John age 18, Mary age 12, Luke age 4, and Thomas age 1) and announced to them that they had just won a prize for alot of money. How would I record the event?
"I went to the house of the Wilson family today and told them that they had just won ten thousand dollars. They did not believe it at first, but when I showed them the cashier's check, they all believed, rejoiced and asked me to stay for dinner."
Or would I have said it this way:
"I went to the house of the Wilson family and told them that they had just won ten thousand dollars. The parents and older children did not believe me at first, and of course the 4 year old and the 1 year old did not understand me, but when I showed the older children and the parents the cashier's check, the parents and the older children who had reached an age of discernment, believed, rejoiced and asked me to stay for dinner."
So the statements by Luke, the writer of Acts, inspired by the Holy Spirit, do not give any support for the credo-baptist view that it was only the adults who were baptized. It just demonstrates that infants could be included without having to expressly exclude them in giving the details of what happened.
But Colossians 2:11-12 still troubles me.
Colossians 2:11-12
English Standard Version (ESV)
11 In him also you were circumcised with a circumcision made without hands, by putting off the body of the flesh, by the circumcision of Christ, 12 having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the powerful working of God, who raised him from the dead.
Here is how this verse literally reads to me:
1. We are circumcised into Christ by a circumcision made without hands.
2. God removes something from us (by putting off the body of the flesh)
3. God removes "this body of the flesh" in this circumcision made without hands.
4. This circumcision made without hands is Christ's circumcision, the Christian circumcision.
5. This Christ circumcision (Christian circumcision) occurs at the time of baptism
6. We are buried with Christ at the time of baptsim
7 We are also raised up in baptism by our faith in the power of God.
To me these verses say that baptism does not save. It is our faith in God at the time of our baptism that saves.
But to interpret the Greek word for baptism (baptisma) in these verses to mean anything other than "to dip/immerse in water" seems like a real over-reach. If the Greek word always means to dip/immerse in water, disallowing that sprinkling and pouring can be substituted, as valid alternatives , then how do Baptists justify interpreting "baptisma" as a baptism of the Holy Spirit?
If God says "baptism" he means water baptism unless He specifically states otherwise.
In the OT, circumcision did NOT save infants. But it was a sign of promise that God WOULD save them if they grew up and placed their personal faith in Him.
Jews in Jesus day were baptizing Gentile infants to bring them into the Jewish faith to worship the God of Abraham. This baptism did not save them, it just was a mark of promise.
Jesus and the disciples continue the practice of household conversion without any mention to the Jews that their children had to convert to the new faith in a different manner than what they had done in the old covenant.
There is no mention of infant baptism in the NT because it wasn't necessary. Everyone assumed that infants of believer's were brought into the New Covenant in the same way as in the Old Covenant.
In both convenants, the sign DOES NOT SAVE ANYONE!
The infant is given the promise of salvation at the time of the sign, but then that child must fulfill his side of the covenant when he is older and place his faith and obedience in God. It is the individual's faith that saves him, not the "mark" or "sign" he received as an infant.
One criticism of credo-baptists is that when the Philippian jailer converted, that his whole house believed and praised God. It says nothing about infants.
But if I came to the home of the Wilson family (Mr. Wilson, Mrs. Wilson, John age 18, Mary age 12, Luke age 4, and Thomas age 1) and announced to them that they had just won a prize for alot of money. How would I record the event?
"I went to the house of the Wilson family today and told them that they had just won ten thousand dollars. They did not believe it at first, but when I showed them the cashier's check, they all believed, rejoiced and asked me to stay for dinner."
Or would I have said it this way:
"I went to the house of the Wilson family and told them that they had just won ten thousand dollars. The parents and older children did not believe me at first, and of course the 4 year old and the 1 year old did not understand me, but when I showed the older children and the parents the cashier's check, the parents and the older children who had reached an age of discernment, believed, rejoiced and asked me to stay for dinner."
So the statements by Luke, the writer of Acts, inspired by the Holy Spirit, do not give any support for the credo-baptist view that it was only the adults who were baptized. It just demonstrates that infants could be included without having to expressly exclude them in giving the details of what happened.