Jordan is correct. If you (erroneously) apply the word "inerrant"
only to the autographs you make the mistake of invalidating every textform and every bible based on those textforms regardless of which translation it is.
That is why John and I have affirmed over and over again that "inerrant" applies to the entire textucopia - all of the manuscript evidence supports the conclusion that the bible, regardless of textform or translation, is without error of fact.
I prefer the Ben Chayyim Hebrew text and the Byzantine Greek text for various reasons too lengthy to go into in this post, but the Ben Asher text differs from the Ben Chayyim text in only 8 places that would have an effect on translation: Proverbs 8:16; Isaiah 10:16; Isaiah 27:2; Isaiah 38:14; Jeremiah 34:1; Ezekiel 30:18; Zephaniah 3:15; and Malachi 1:12. And none of those variants introduces an error of fact into the text.
And the Alexandrian text differs from the Byzantine textform in only about a half page worth of words and most of those are minor spelling differences. There is NO major doctrine affected by textual variants.
Therefore the inerrant nature of the text is not affected by copyist errors or textual variants.
Proper understanding of the meaning of terms is absolutely essential to the proper understanding of this very important issue. Either we have a bible we can trust, or we don't.
It is like the old riddle, "If you call a dog's tail a "leg" how many legs would a dog have?"
The answer is "four." You can call the tail anything you please, but a tail is a tail and a leg is a leg.
You can use any term you please, but our bible is without error of fact of history, prophecy, promise, or any other thing. Our bible is 100% reliable and can be trusted wholly, without exception.
The bible I hold in my hand, whether it be my old KJV, my newer NKJV, my Robinson/Pierpont Byzantine Greek text, or my Bomberg Hebrew text, or any of the other 25 or so bibles in various languages and translations, is (by derivation) the inspired, inerrant, infallible, preserved word of God and can be trusted to do exactly as God intended it to do.
We have either a (derivatively), inspired, inerrant, infallible, preserved bible, or we have an expired (expired means "dead"), errant, untrustworthy, utterly useless "bible."
Take your pick. Me? I preach and teach from the
living word of God, not a dead, error laden, work of fiction.