• Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Matthew Henry on 1 John 5:7

Conan

Well-Known Member
Robert Dabney Reformed theologian

The critics all agree in exscinding from the common reading the words which we include within parenthesis. Οτι τρεις εισιν οι μαρτυρουντες [εν τω ουρανω, ο Πατηρ, ο Λογος, και το αγιον Πνευμα: και ουτοι οι τρεις εν εισι. Και τρεις εισιν οι μαρτυρουντες εν τη γη,] το Πνευμα, και το υδωρ, και το αιμα: και οι τρεις εις το εν εισιν. The internal evidence against this excision, then, is in the following strong points: First, if it be made, the masculine article, numeral, and participle, οι τρεις μαρτυρουντες, are made to agree directly with three neuters—an insuperable and very bald grammatical difficulty. But if the disputed words are allowed to stand, they agree directly with two masculines and one neuter noun, ο Πατηρ, ο Λογος, και το αγιον Πνευμα; where, according to a well known rule of syntax, the masculines among the group control the gender over a neuter connected with them. Then the occurrence of the masculines τρεις μαρτυρουντες in the eighth verse agreeing with the neuters, Πνευμα, υδωρ and αιμα, may be accounted for by the power of attraction, so well known in Greek syntax, and by the fact that the Πνευμα, the leading noun of this second group, and next to the adjectives, has just had a species of masculineness superinduced upon it by its previous position in the masculine group. Second, if the excision is made, the eighth verse coming next to the sixth, gives us a very bald and awkward, and apparently meaningless, repetition of the Spirit’s witness twice in immediate succession. Third, if the excision is made, then the proposition at the end of the eighth verse, και οι τρεις εις το εν εισιν, contains an unintelligible reference. The insuperable awkwardness of this chasm in the meaning is obscured in the authorized English version, “and these three agree in one.” Let a version be given which shall do fair justice to the force of the definite article here, as established by the Greek idiom and of the whole construction, thus: “and these three agree to that (aforesaid) One,” the argument appears. What is that aforesaid unity to which these three agree? If the seventh verse is exscinded, there is none: the το εν so clearly designated by the definite article, as an object to which the reader has already been introduced, has no antecedent presence in the passage. Let the seventh verse stand, and all is clear: the three earthly witnesses testify to that aforementioned unity which the Father, Word, and Spirit constitute. The Doctrinal Various Readings of the New Testament Greek

However, when these words in verse 7 are removed, there is a distinct problem with the Greek, as it stands in verse 8. Bishop Thomas Middleton, in his excellent work on the Greek Article, had this to say on the article in verse 8;

“But the difficulty to which the present undertaking has directed my attention, is of another kind: it respects the Article in εις το εν in the final clause of the eighth verse: if the seventh verse had not been spurious, nothing could have been plainer than that το εν of verse 8, referred to hen of verse 7: as the case now stands, I do not perceive the force or meaning of the Article” (The Doctrine of the Greek Article Applied to the Criticism and Illustration of the New Testament, page 441). Middleton did not accept verse 7 as genuine, but states the obvious difficulty in the Greek grammar, of verse 8, to which there is not answer, without the words in verse 7 restored.

There are MANY Greek scholars who agree that the grammar without verse 7 is a problem!
They are all dead! There are no real living scholars that buy it. Please, look at what real scholars look at, not what dead ones who lost the debate said.

5:5 Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
5:6 This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth.
5:8 And there are three that bear witness in earth, the Spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one.
5:9 If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he hath testified of his Son.
5:10 He that believeth on the Son of God hath the witness in himself: he that believeth not God hath made him a liar; because he believeth not the record that God gave of his Son.
5:11 And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son.
5:12 He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life.
5:13 These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God.
 

SavedByGrace

Well-Known Member
They are all dead! There are no real living scholars that buy it. Please, look at what real scholars look at, not what dead ones who lost the debate said.

5:5 Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
5:6 This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth.
5:8 And there are three that bear witness in earth, the Spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one.
5:9 If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he hath testified of his Son.
5:10 He that believeth on the Son of God hath the witness in himself: he that believeth not God hath made him a liar; because he believeth not the record that God gave of his Son.
5:11 And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son.
5:12 He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life.
5:13 These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God.

guess what, ALL the Writers of the Bible are DEAD for THOUSANDS of YEARS!

Your reasoning is MOOT, because you foolishly assume, that Greek scholars that are dead, are wrong, and the light-weights like Daniel Wallace, are right!

You have MUCH to learn, like you have on Joseph Thayer was a UNITARIAN!
 

Dave G

Well-Known Member
Because the Words are 100% that of the Apostle John
I agree... and to me, the Greek grammar doesn't even have to be mentioned.
They are the words of God Himself through His apostle, John.

Of that I have absolutely no doubt.
Only those who are hung up on manuscript evidence reject what is the Word of God!
Based on the Scriptures themselves ( 2 Timothy 3:16-17 ) and the fact that those who are "of God" and are Christ's sheep hear His voice ( John 8:43-47, John 10:26-27 ), a Christian doesn't even have to review the "manuscript evidence", neither does he or she need "scholars" to tell them which words are God's and which aren't...

They inherently know. :)
There are MANY Greek scholars who agree that the grammar without verse 7 is a problem!
As do I.
That said:

While I thank you for the effort to post Mr. Henry's thoughts on the matter, and while agree with much of what he had to say on many subjects, my belief and understanding of God's word rests in His hands and always has...
So I've come to pretty much ignore the scholars on either side of any subject when it comes to the Scriptures.


May God bless you.
 

Van

Well-Known Member
Site Supporter
"Light weights like Daniel Wallace."
"Dr. Wallace, a fourth-generation Californian, is a member of the Society of New Testament Studies, the Institute for Biblical Research, the Society of Biblical Literature, the American Society of Papyrologists, and the Evangelical Theological Society (of which he was president in 2016). He has been a consultant for several Bible translations. He has written, edited, or contributed to more than three dozen books, and has published articles in New Testament Studies, Novum Testamentum, Biblica, Westminster Theological Journal, Bulletin of Biblical Review, the Journal of the Evangelical Theological Society, and several other peer-reviewed journals. His Exegetical Syntax of the New Testament is the standard intermediate Greek grammar and has been translated into more than a half-dozen languages. He is the executive director of the Center for the Study of New Testament Manuscripts (csntm.org), an institute whose initial purpose is to preserve Scripture by taking digital photographs of all known Greek New Testament manuscripts. In the process CSNTM staff have discovered over ninety New Testament manuscripts throughout the world. He and his wife, Pati, have four sons, three daughters-in-law, three granddaughters, one grandson, and one Labrador." (Daniel B. Wallace)​
 

Dave G

Well-Known Member
They are all dead! There are no real living scholars that buy it. Please, look at what real scholars look at, not what dead ones who lost the debate said.
Over the years, what I've discovered for myself about debates and how they work may seem normal to some people.
But the reality of it is, the "winner" of any debate, right or wrong, is determined by the number of people that agree with them....
Not on whether they are speaking the truth or a lie.

Since there are few that be saved ( Matthew 7:13-23 ), the truth, in this present world, will always "lose out" to the majority;
That is, until the Lord returns.;)
 
Last edited:

SavedByGrace

Well-Known Member
I agree... and to me, the Greek grammar doesn't even have to be mentioned.
They are the words of God Himself through His apostle, John.

Of that I have absolutely no doubt.

Based on the Scriptures themselves ( 2 Timothy 3:16-17 ) and the fact that those who are "of God" and are Christ's sheep hear His voice ( John 8:43-47, John 10:26-27 ), a Christian doesn't even have to review the "manuscript evidence", neither does he or she need "scholars" to tell them which words are God's and which aren't...

They inherently know. :)

As do I.
That said:

While I thank you for the effort to post Mr. Henry's thoughts on the matter, and while agree with much of what he had to say on many subjects, my belief and understanding of God's word rests in His hands and always has...
So I've come to pretty much ignore the scholars on either side of any subject when it comes to the Scriptures.


May God bless you.

Greetings, I suppose our main difference here is, that you take the KJV to be the only valid translation of the Holy Bible, and I don't, as there are flaws in this man-made translation, which cannot be Inspired by the Holy Spirit. Textual evidence is very important in the establishing of the Original text.
 

Dave G

Well-Known Member
Greetings, I suppose our main difference here is, that you take the KJV to be the only valid translation of the Holy Bible,
I do not.
In fact, I consider the AV as the best of the Reformation-era translations and the one that I fully trust in English, while there are others that I trust in other languages... provided they were / are faithfully and accurately translated from the Received Text in the Greek.

An example of this is the French Louis Segond translation of 1874, while others include the Spanish Reina-Valera 1602 and 1909 translations.
there are flaws in this man-made translation
I agree.
I see a few minor "flaws" ( such as the translators preference for using one word over what I think could have been a better one that has the same or similar meaning in the English ) here and there in the AV that I believe could be corrected...

But very few, and none of them affects the meaning and wording except for the use of italics;
Which I also think are, ultimately, unnecessary.
 
Last edited:

Dave G

Well-Known Member
which cannot be Inspired by the Holy Spirit.
Again I agree.
Translations are not inspired...

But if done accurately and correctly through what is known as "preservation", they do indeed reflect the original inspiration of the Holy Spirit that was accomplished through the Lord's apostles.

In other words, I hold that just as the devil corrupts God's words through unbelievers who mis-translate His words and make use of corrupted manuscripts, so does the Lord use men to faithfully translate them accurately and from the correct manuscripts and other witnesses.
 
Last edited:

Dave G

Well-Known Member
Textual evidence is very important in the establishing of the Original text.
As I see it, that has already been established to my satisfaction.
I'm convinced beyond all doubt that the TR is God's preserved words in the Greek.

To me, anything outside of that is a corruption of His holy word...
Especially anything that makes use of either Westcott and Hort's work, and / or the ever-changing NA / USB apparatus, which are now in their 28th and 5th editions respectively.

I've researched this issue for over 20 years and have concluded, for myself, that there is no better collated Greek manuscript base in existence than what was used during the so-called "Protestant Reformation" by the translators of the AV.
However, I also recognize that there are many who disagree with me ( even to the point of ridicule, which no professing Christian should ever engage in ), and to me, they are free to do so.


Finally,
I have come to the firm resolution that I will not continue in fellowship with anyone who adamantly claims that 1 John 5:7 ( as found in English translations such as in the AV ) is not the word of the living God.

For anyone who does, we will have to simply agree to disagree, and go our separate ways in peace.
 

SavedByGrace

Well-Known Member
"Light weights like Daniel Wallace."
"Dr. Wallace, a fourth-generation Californian, is a member of the Society of New Testament Studies, the Institute for Biblical Research, the Society of Biblical Literature, the American Society of Papyrologists, and the Evangelical Theological Society (of which he was president in 2016). He has been a consultant for several Bible translations. He has written, edited, or contributed to more than three dozen books, and has published articles in New Testament Studies, Novum Testamentum, Biblica, Westminster Theological Journal, Bulletin of Biblical Review, the Journal of the Evangelical Theological Society, and several other peer-reviewed journals. His Exegetical Syntax of the New Testament is the standard intermediate Greek grammar and has been translated into more than a half-dozen languages. He is the executive director of the Center for the Study of New Testament Manuscripts (csntm.org), an institute whose initial purpose is to preserve Scripture by taking digital photographs of all known Greek New Testament manuscripts. In the process CSNTM staff have discovered over ninety New Testament manuscripts throughout the world. He and his wife, Pati, have four sons, three daughters-in-law, three granddaughters, one grandson, and one Labrador." (Daniel B. Wallace)​

And what? You can be the most qualified person and still be WRONG!
 

SavedByGrace

Well-Known Member
As I see it, that has already been established to my satisfaction.
I'm convinced beyond all doubt that the TR is God's preserved words in the Greek.

To me, anything outside of that is a corruption of His holy word...
Especially anything that makes use of either Westcott and Hort's work, and / or the ever-changing NA / USB apparatus, which are now in their 28th and 5th editions respectively.

I've researched this issue for over 20 years and have concluded, for myself, that there is no better collated Greek manuscript base in existence than what was used during the so-called "Protestant Reformation" by the translators of the AV.
However, I also recognize that there are many who disagree with me ( even to the point of ridicule, which no professing Christian should ever engage in ), and to me, they are free to do so.


Finally,
I have come to the firm resolution that I will not continue in fellowship with anyone who adamantly claims that 1 John 5:7 ( as found in English translations such as in the AV ) is not the word of the living God.

For anyone who does, we will have to simply agree to disagree, and go our separate ways in peace.

You are quite wrong in your approach to those who disagree with you on 1 John 5.7
 

Deacon

Well-Known Member
Site Supporter
I'm convinced beyond all doubt that the TR is God's preserved words in the Greek.

To me, anything outside of that is a corruption of His holy word...
Especially anything that makes use of either Westcott and Hort's work, and / or the ever-changing NA / USB apparatus, which are now in their 28th and 5th editions respectively.
As you have clearly confirmed in your personal statement, those that take a TR position (or Pickering’s for that matter) usually take it for theological reasons and won’t be influenced by the ever-increasing documentary evidences from ancient manuscripts, no matter how convincing the evidence might be.
At least you recognize the text of the Critical edition has remained relatively stable.

Your label of anything outside of the TR as corrupt, borders on a rule violation on the BaptistBoard.
  • Recognize that each manuscript “corruption” was used by faithful Christian communities for centuries.
  • Recognize that Paul, in writing to Timothy stated that “all Scripture is inspired…” (Timothy was probably taught from the Septuagint).
  • Recognize that the translators of the Authorized Version stated that earlier imperfect English (and Latin) translations could rightly be called “the Word of God” even with their imperfections.
Your statement means you have separated yourself from fellowship with the majority of Christian believers.

What are you doing here?

Rob
 
Last edited:

SavedByGrace

Well-Known Member
As you have clearly confirmed in your personal statement, those that take a TR position (or Pickering’s for that matter) usually take it for theological reasons and won’t be influenced by the ever-increasing documentary evidences from ancient manuscripts, no matter how convincing the evidence might be.
At least you recognize the text of the Critical edition has remained relatively stable.

Your label of anything outside of the TR as corrupt, borders on a rule violation on the BaptistBoard.
  • Recognize that each manuscript “corruption” was used by faithful Christian communities for centuries.
  • Recognize that Paul, in writing to Timothy stated that “all Scripture is inspired…” (Timothy was probably taught from the Septuagint).
  • Recognize that the translators of the Authorized Version stated that earlier imperfect English (and Latin) translations could rightly be called “the Word of God” even with their imperfections.
Your statement means you have separated yourself from fellowship with the majority of Christian believers.

What are you doing here?

Rob

very well said Rob
 

Dave G

Well-Known Member
You are quite wrong in your approach to those who disagree with you on 1 John 5.7
SBG, I don't recognize your authority to tell me that I'm wrong.

However, from my perspective, you do have the right to express your opinion just as I have, my friend.
While I hold your right to share it in high regard, I also happen to disagree with it.

May God bless you, as always.
 
Last edited:

Dave G

Well-Known Member
At least you recognize the text of the Critical edition has remained relatively stable.
"Relatively stable" isn't good enough for me, Rob.
I want something that I can point to that doesn't change and hasn't changed.

The CT hasn't stopped changing since its inception over 100 years ago.
Your label of anything outside of the TR as corrupt, borders on a rule violation on the BaptistBoard.
Respectfully,
I'm not aware that this position, and my expressing it, was in any way a violation of this forum's rules.
In addition, there are several others here who also share a similar view point as my own, and they are not ( and have not been, in the past ) afraid to state it in no uncertain terms... and, to the best of my recollection, they have not been disciplined for it.

If you can direct my attention to what I am in violation of, I will gladly take it under advisement.
Your statement means you have separated yourself from fellowship with the majority of Christian believers.
If by that you mean the majority of professing Christians, yes, I have.

But then I see that most, by far, who identify as Christians are guilty of that very same thing...
because they separate themselves into denominations such as "Baptist", "Evangelical Free", "Roman Catholic", " Lutheran", "Reformed", etc.

For example,
instead of having one body of professing believers with one set of doctrines and practices that are upheld ( like Corinth and Ephesus did in the 1st century ) in my hometown of roughly 5,000 people, there are ten...
And they all differ in what they do and what they believe about the Bible.

From where I'm standing, I'm not doing anything out of the norm when I separate myself from those that I disagree with.
 
Last edited:

Conan

Well-Known Member
Over the years, what I've discovered for myself about debates and how they work may seem normal to some people.
But the reality of it is, the "winner" of any debate, right or wrong, is determined by the number of people that agree with them....
Not on whether they are speaking the truth or a lie.

Since there are few that be saved ( Matthew 7:13-23 ), the truth, in this present world, will always "lose out" to the majority;
That is, until the Lord returns.;)
If we were talking politics or regular debates you would be correct. But we are talking about the Word of God, which is far more important. We were talking about what man added to, or took away from God's testimony about His Son.
 

Dave G

Well-Known Member
What are you doing here?
Edifying my brothers and sisters in the faith and taking this forum up on its invite:

"Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.
Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.
We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!"


While I like to think that I'm friendly, I also see no need to hold back on expressing my personal convictions on what I see the Bible teaching, and where I can actually find the preserved words of the Lord.
If sharing those opinions, whether agreeable or disagreeable, is not welcome, then I would ask that you please report my posts to one of the mods for disciplinary action, should it be determined that I am in need of it. I am more than willing to submit to any censure that they deem fit.

This is my last reply in this thread.


I wish you well and God's blessings upon you and yours.
 
Last edited:

The Archangel

Well-Known Member
so the quotations from Tertullian and Cyprian, who both used the Greek and Latin New Testament, is nothing? They are far more important than any Greek manuscripts, which were copied by anyone who had the skill to copy!

Point of information: Tertullian died in 220; Cyprian in 258. The Vulgate (the Latin text to which you seem to be referring to) was not commissioned until 382.

The Archangel
 

SavedByGrace

Well-Known Member
Point of information: Tertullian died in 220; Cyprian in 258. The Vulgate (the Latin text to which you seem to be referring to) was not commissioned until 382.

The Archangel

here again, like on the other thread on the Greek, you seem to think that what others post is wrong, and you are always right!

Yet again you are WRONG! Both Tertullian and Cyprian wrote in the Old Latin from, which Jerome revised for his Vulgate, or common language version, which indeed is different. This means, that both Tertullian and Cyprian, who read and wrote Greek, had this verse in their Greek and Latin First Epistle of John, over ONE HUNDERED YEARS EARLIER!

Tertullian

"Ita connexus Patris in Filio et Filii in Paracleto, tres efficit coharentes, alterum ex altere, qui tres unum sunt, non unus, quomodo dictum est, Ego et Pater unum sumus." (Against Praxeas XXV)

Tertullian uses John 10:30 with 1 John 5:7, which are on the essential unity of the Persons in the Godhead. Secondly, where, if not from 1 John 5:7, does Tertullian get the phrase, “qui tres unum sunt”? Thirdly, what does Tertullian mean with the phrase, “quomodo dictum est” (in the same manner which it was said)? And then quote from John 10:30? Fourthly, though, like Cyprian, Tertullian was of the Latin Church, yet we know that he “wrote particularly in Latin, but also in Greek. He also sometimes used a Latin Bible, sometimes a Greek, probably oftener the former than the latter. It is improbable that his Greek Bible was very different in text from the Greek text underlying his Latin Bible” (A Souter; The Text and canon of the New Testament, p.79). Frederic Kenyon adds, that Tertullian “seems often to have made his own translations from the Greek” (The Text of the Greek Bible, p.136)

Cyprian

“Dicit Dominus, ego et Pater unum sumus, et iterum de Patre, et Filio et Spiritu Sancto, scriptum est, et tres unum sunt” (De Unitate Ecclesiae, Op.p.109)

“The Lord said, I and the Father are one, and again of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit, it is written: and these three are one”

The first quotation is from John 10:30, where our Lord is speaking of the essential unity of Himself and the Father. “I and the Father”, two Persons, which is further shown by the use of the masculine, plural “sumus” (lit. “We are”. It is then followed by the neuter “hen” (lit “one thing”; not the masculine “heis “ ”one person”).

Cyprian then goes on to say, “et iterum...scriptum est”, that is, “and again...it is written”. It must be mentioned here, that whenever Cyprian was referring to, or quoting from a Scripture passage. Where else, besides 1 John 5:7 in the entire Bible do words even similar to these appear?

Now tell me that they are not quoting from 1 John 5:7, in the THIRD century?
 

SavedByGrace

Well-Known Member
SBG, I don't recognize your authority to tell me that I'm wrong.

However, from my perspective, you do have the right to express your opinion just as I have, my friend.
While I hold your right to share it in high regard, I also happen to disagree with it.

May God bless you, as always.

you have some very strange ways in dealing with those who disagree with you!

One of my best Christian friends for almost 40 years, is a 5 point Calvinist, and on this we disagree, but the Christian Faith is bigger than the 5 Points. I can never understand how anyone can break off fellowship with about saved believer in Jesus Christ, because they don't agree that the TR or AV are the only correct TRANSLATIONS of the Scriptures, and may reject 1 John 5:7?
 
Top