• Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Secrets in Genesis...

Status
Not open for further replies.

JonC

Moderator
Moderator
What is shows is that Adam's small Earth, which had only 4 Rivers which all came from the same source in the Garden of Eden and water his whole world. Genesis 2:10 Adam's small world,inside the bottom of the firmament are at the bottom of a 75 mile wide Lake in the mountains of Ararat exactly as God told us in Genesis 8:4.

What is interesting is that the Ark was above the mountains on the 150th day/5 months AFTER the flood began. Genesis 7:20-24 and ALSO resting upon the mountains of Ararat on the SAME 150th day/5 months AFTER the flood began. Genesis 8:4 If it's so simple, then please explain. Amen?
Adam's Earth was small, but that does not mean the Earth was small.

If there is any consistency to God then the Earth was vastly greater than Adam could grasp and is itself a testimony to God (just as the vastness of the universe, and the depth of the oceans, are for us greater than we know).

It is always an error, IMHO, to read Scripture as if it were a science book.
 

Reynolds

Well-Known Member
Site Supporter
Sure. After the later altered versions were changed by different religious sects, let's just believe any version while ignoring a less altered version. It's the formula for confusion.
Continue in ignorance if you wish.
 

Reynolds

Well-Known Member
Site Supporter
Adam's Earth was small, but that does not mean the Earth was small.

If there is any consistency to God then the Earth was vastly greater than Adam could grasp and is itself a testimony to God (just as the vastness of the universe, and the depth of the oceans, are for us greater than we know).

It is always an error, IMHO, to read Scripture as if it were a science book.
Its an even more grave error to treat a misreading of The Bible as science text.
 

Origen

Active Member
I am going to divided this sentence into two parts.

חֲמֵ֨שׁ עֶשְׂרֵ֤ה אַמָּה֙ מִלְמַ֔עְלָה גָּבְר֖וּ הַמָּ֑יִם וַיְכֻסּ֖וּ הֶהָרִֽים

גָּבְר֖וּ הַמָּ֑יִם וַיְכֻסּ֖וּ הֶהָרִֽים = "The waters prevailed and covered the mountains" (main clause). No problem there.

Also the depth of the water is clear: חֲמֵ֨שׁ עֶשְׂרֵ֤ה אַמָּה֙ = "fifteen cubits." No problem here.

The key word or words in this section is מִלְמַ֔עְלָה. This word is made up of four parts: prepositions
מִן (i.e. mem) + ל (i.e. lamed) + מַעַל (i.e. above) + ה (accusative of place ending).


Screen Shot 2020-03-17 at 8.45.29 PM.png
See Outlines of Hebrew syntax by Friedrich August Müller (p. 44).

As anyone can see "over above" is an acceptable translation. The question is "over above" what?

There is only one word in the verse to which the water could have been 15 cubits "over above" and that word is הָרִים (i.e. mountains). The text nowhere mentions the ground\land. The only reference to terrain any kind is the mountains. It is the more natural reading and required no special pleading. If the author wanted us to think the water was 15 cubit above the ground\land all he need to do was add just one word.

Also note I can find no Hebrew scholar who thinks otherwise.
 
Last edited:

37818

Well-Known Member
Doesn't compute since God the invisible Spirit made the 1st firmament, which He called Heaven on the 2nd Day. Genesis 1:8 Lord God, the visible God, made other HeavenS on the 3rd Day. Genesis 2:4 Adam's Earth had a firmament/sky and so does our Earth and the 3rd Heaven. Your view is confused.
All occurrences of the term in Genesis 1:3-31 can be understood as to refer to the sky. That this does not make sense to you is your problem, not mine.
 

BenWest

Member
Adam's Earth was small, but that does not mean the Earth was small.

If there is any consistency to God then the Earth was vastly greater than Adam could grasp and is itself a testimony to God (just as the vastness of the universe, and the depth of the oceans, are for us greater than we know).

It is always an error, IMHO, to read Scripture as if it were a science book.

IF God the Spirit of Truth told the Truth in Genesis, then every discovery of mankind MUST agree, and it does IF you read Genesis for what it actually says instead of what ancient religious views falsely teach. Only the people of the last days have the ability to understand Genesis. Daniel 12:4
 

BenWest

Member
Except that is not what is actually written. Goodbye.

Reminds me of someone who thinks they know what Genesis says BUT runs away from what can actually be shown in Genesis. Post the Scripture which supports your view IF you can. We both know that you cannot. Amen?
 

Reformed1689

Well-Known Member
Reminds me of someone who thinks they know what Genesis says BUT runs away from what can actually be shown in Genesis. Post the Scripture which supports your view IF you can. We both know that you cannot. Amen?
I don't need to post Scripture to prove the Scripture we are talking about doesn't say what you said. You apparently can't read basic English.
 

Reynolds

Well-Known Member
Site Supporter
I show that Scripture, Science, History, Genetics and Math support my views. Can you think of anything which supports your personal opinion? If so, then post it,.
None support your views and you have in no way demonstrated that they do.
 

BenWest

Member
I am going to divided this sentence into two parts.

חֲמֵ֨שׁ עֶשְׂרֵ֤ה אַמָּה֙ מִלְמַ֔עְלָה גָּבְר֖וּ הַמָּ֑יִם וַיְכֻסּ֖וּ הֶהָרִֽים

גָּבְר֖וּ הַמָּ֑יִם וַיְכֻסּ֖וּ הֶהָרִֽים = "The waters prevailed and covered the mountains" (main clause). No problem there.

Also the depth of the water is clear: חֲמֵ֨שׁ עֶשְׂרֵ֤ה אַמָּה֙ = "fifteen cubits." No problem here.

The key word or words in this section is מִלְמַ֔עְלָה. This word is made up of four parts: prepositions
מִן (i.e. mem) + ל (i.e. lamed) + מַעַל (i.e. above) + ה (accusative of place ending).


View attachment 3665
See Outlines of Hebrew syntax by Friedrich August Müller (p. 44).

As anyone can see "over above" is an acceptable translation. The question is "over above" what?

There is only one word in the verse to which the water could have been 15 cubits "over above" and that word is הָרִים (i.e. mountains). The text nowhere mentions the ground\land. The only reference to terrain any kind is the mountains. It is the more natural reading and required no special pleading. If the author wanted us to think the water was 15 cubit above the ground\land all he need to do was add just one word.

Also note I can find no Hebrew scholar who thinks otherwise.

God tells Daniel that only the people of the last days have the increased knowledge (education) to understand Scripture. Daniel 12:4 Scripture also tells us that God's people CANNOT understand Scripture.

Jer 4:22 For My people is foolish, they have not known Me; they are sottish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Follow their view but don't fall in the ditch. Mat 15:14
 

BenWest

Member
All occurrences of the term in Genesis 1:3-31 can be understood as to refer to the sky. That this does not make sense to you is your problem, not mine.

Who told you this? Did you swallow the views of ancient superstitious men? Is that WHY you cannot support your view with chapter and verse? Of course it is.
 

Origen

Active Member
God tells Daniel that only the people of the last days have the increased knowledge (education) to understand Scripture. Daniel 12:4 Scripture also tells us that God's people CANNOT understand Scripture.

Jer 4:22 For My people is foolish, they have not known Me; they are sottish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Follow their view but don't fall in the ditch. Mat 15:14
That does not address the grammar. The reason why you don't is obvious.

That is no reason to accept the claim of someone who knows shows zero knowledge of the Hebrew when there are numerous Hebrew scholars (both Jewish and Christian) which may be consulted.
 

Origen

Active Member
Scripture does
The language of Gen. 7:20 is Hebrew thus it is the grammar of the Hebrew Scriptures that refutes your claim.

no one here can refute my opinion, including you.
Sounds good!:Roflmao Never let Hebrew grammar get in the way of your personal opinions.

The other posters\readers can decide for themselves which approach is credible and based upon sound evidence.
 
Last edited:
Status
Not open for further replies.
Top