Quite often, those who believe in spiritualising prophetic Scripture come to this passage in 2 Peter 3 and say that it doesn't mean a literal day and years, so therefore we can take Rev. 20's 1000 years figuratively. Here is the Scripture (obviously referring to the 2nd Coming):
"8 But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day. 9 The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance. 10 But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up."
However, the passage makes much more sense as a literal day and literal years. First of all, note that Peter is doing theology proper here. God created time and space (the space-time continuum), so he therefore exists outside of it. The opposite view is called "open theism." This view regards God as a "risk taker." "Although he may have a plan for how he will bring things to pass, not knowing future actions of free moral agents, he often has to change his plans in light of unforeseen developments" (Millard Erickson, Christian Theology, 3rd ed., p. 369).
Now, if the 1 day and 1000 years Peter is talking about are symbolic, the passage makes no sense, thus: "One figurative day is with the Lord as a figurative thousand years, and a figurative thousand years is as a figurative day." See? That makes no sense. It also begs the question, what figure of speech is at play here? Is it a metaphor, or a simile, or an idiom, or hyperbole, or what?
"8 But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day. 9 The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance. 10 But the day of the Lord will come as a thief in the night; in the which the heavens shall pass away with a great noise, and the elements shall melt with fervent heat, the earth also and the works that are therein shall be burned up."
However, the passage makes much more sense as a literal day and literal years. First of all, note that Peter is doing theology proper here. God created time and space (the space-time continuum), so he therefore exists outside of it. The opposite view is called "open theism." This view regards God as a "risk taker." "Although he may have a plan for how he will bring things to pass, not knowing future actions of free moral agents, he often has to change his plans in light of unforeseen developments" (Millard Erickson, Christian Theology, 3rd ed., p. 369).
Now, if the 1 day and 1000 years Peter is talking about are symbolic, the passage makes no sense, thus: "One figurative day is with the Lord as a figurative thousand years, and a figurative thousand years is as a figurative day." See? That makes no sense. It also begs the question, what figure of speech is at play here? Is it a metaphor, or a simile, or an idiom, or hyperbole, or what?