Note the effort to make this dispute about "my opinion" rather than the Greek scholars who identified the mistranslation of Luke 14:23 in the KJV and other errant versions of "compel" rather than urge?LOL, are you unaware that this is the correct translation??? As well as the KJV, NKJV, ESV, NASB, the CSB has 'make them come in.' But of course, I forgot; you are wiser than all these Bible translators.
78tn Traditionally “force” or “compel,” but according to BDAG 60 s.v. ἀναγκάζω 2 this is a weakened nuance: “strongly urge/invite.” The meaning in this context is more like “persuade.”
False doctrines are built on using poor translations, especially ambiguous translations, to pour false doctrines into the text. Behold the argument from Luke 14:23.