• Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

The NIV In Comparison to the ESV. Part 3

Status
Not open for further replies.

Rippon2

Well-Known Member
Continuing with Job

32:13
ESV : God may vanquish him, not a man
NIV : let God, not a man, refute him

33:7
ESV : my pressure will not be heavy upon you
NIV : nor should my hand be heavy on

33:10
ESV : he finds occasions against me
NIV : God has found fault with me

33:25
ESV : let his flesh become fresh with youth
NIV : let their flesh be renewed like a child's
[The ESV wording would make someone tongue-tied

33:30
ESV : that he might be lighted with the light of life
NIV : that the light of life may shine on them
 

Reformed

Well-Known Member
Site Supporter
Question for you @Rippon2 . How much of this comes down to individual preference? My daily reader is the NASB. When I do serious study I look at the Greek and various English translations. But in the morning and evening, when I read the Word for personal devotions, the NASB is in my hand. I understand you are a fan of the NIV. Some are fans of the KJV, NKJV, or the ESV. I do not participate in many of the Translation War threads because they do not interest me. So again, how much of this is all about individual preference?
 

Rippon2

Well-Known Member
Question for you @Rippon2 . How much of this comes down to individual preference? My daily reader is the NASB. When I do serious study I look at the Greek and various English translations. But in the morning and evening, when I read the Word for personal devotions, the NASB is in my hand. I understand you are a fan of the NIV. Some are fans of the KJV, NKJV, or the ESV. I do not participate in many of the Translation War threads because they do not interest me. So again, how much of this is all about individual preference?
The title of this forum is "Comparing and Contrasting Bible Versions and Translations." I think I have done more of that in this forum than anyone else. The ESV has a great deal of awkward and unnatural English. In contrast the NIV is plainer. It's not a matter of the ESV being more faithful to the originals because its English is contorted, it's just that the revisers did not do a thorough job. The ESV needs some competent English stylists. Currently, it's like going through the underbrush. Many passages could be rendered in straightforward English. The same thing applies to the NKJV. The NASB is a bit better.
 

Rippon2

Well-Known Member
Job

34:12
ESV : Of a truth, God will not do wickedly
NIV : It is unthinkable that God would do wrong

34:36
ESV : Would that Job were tried to the end
NIV : Oh, that Job might be tested to the upmost

35:8
ESV : Your wickedness concerns a man like yourself,
and your righteousness a son of man.
NIV : Your wickedness only affects humans like yourself,
and your righteousness only other people.

35:9
ESV : they call for help because of the arm of the mighty
NIV : they plead for relief rom the arm of the powerful
 

Reformed

Well-Known Member
Site Supporter
The title of this forum is "Comparing and Contrasting Bible Versions and Translations." I think I have done more of that in this forum than anyone else. The ESV has a great deal of awkward and unnatural English. In contrast the NIV is plainer. It's not a matter of the ESV being more faithful to the originals because its English is contorted, it's just that the revisers did not do a thorough job. The ESV needs some competent English stylists. Currently, it's like going through the underbrush. Many passages could be rendered in straightforward English. The same thing applies to the NKJV. The NASB is a bit better.

Please do not misunderstand me. I understand your right to compare and contrast Bible versions. That is fine. I guess this is one area that has always puzzled me. I have my reasons for preferring the NASB to any other English translation. But hey, I do not want to derail your thread so I will leave you to it. Peace.
 

Rippon2

Well-Known Member
Job

36:16
ESV : what was set on your table was full of fatness
NIV : the comfort of your table laden with choice food

36:18
ESV : let not the greatness of the ransom turn you aside
NIV : do not let a large bribe turn you aside

36:20
ESV : when peoples vanish in their place
NIV : to drag people away from their homes

36:26
ESV : God is great and we know him not
NIV : How great is God --beyond our understanding

36:33
ESV : the cattle also declare that he rises
NIV : even the cattle make known its approach
 

Yeshua1

Well-Known Member
Site Supporter
The title of this forum is "Comparing and Contrasting Bible Versions and Translations." I think I have done more of that in this forum than anyone else. The ESV has a great deal of awkward and unnatural English. In contrast the NIV is plainer. It's not a matter of the ESV being more faithful to the originals because its English is contorted, it's just that the revisers did not do a thorough job. The ESV needs some competent English stylists. Currently, it's like going through the underbrush. Many passages could be rendered in straightforward English. The same thing applies to the NKJV. The NASB is a bit better.
if you get though too much into a functional translation, it can tend to lose the intended original meaning to the reader!
 

Yeshua1

Well-Known Member
Site Supporter
Question for you @Rippon2 . How much of this comes down to individual preference? My daily reader is the NASB. When I do serious study I look at the Greek and various English translations. But in the morning and evening, when I read the Word for personal devotions, the NASB is in my hand. I understand you are a fan of the NIV. Some are fans of the KJV, NKJV, or the ESV. I do not participate in many of the Translation War threads because they do not interest me. So again, how much of this is all about individual preference?
Think that comes down to which one views as being more important, readability or accuracy to the originals?
 

Rippon2

Well-Known Member
Think that comes down to which one views as being more important, readability or accuracy to the originals?
One element should not be sacrificed for the other. It's a balancing act. But if a translation has too much biblish in it, readability is compromised. The meaning should be transferred as much as possible; the form is secondary.
 

Yeshua1

Well-Known Member
Site Supporter
One element should not be sacrificed for the other. It's a balancing act. But if a translation has too much biblish in it, readability is compromised. The meaning should be transferred as much as possible; the form is secondary.
The esv is a more conservation translation then the Niv 2011, correct? As both seek to get to good readability and accuracy!
 

Rippon2

Well-Known Member
The esv is a more conservation translation then the Niv 2011, correct?
How do you define conservative? Does the NIV use more inclusive language than the ESV? Yes. Does that alone mean that the ESV is more conservative than the NIV? No.
As both seek to get to good readability and accuracy!
The ESV fails with respect to readability as I have demonstrated on a plethora of threads. When it comes to accuracy opinions may vary, but I think the NIV stands up well to scrutiny on that matter.

ALERT: Please refrain from using exclamation marks. It's tiresome. I have told you numerous times, and so have others. Follow the advice.
 

Rippon2

Well-Known Member
Job

37:16
ESV : Do you know the balancing of the clouds
NIV : Do you know how the clouds hang poised

37:17
ESV : you whose garments are hot
NIV : You who swelter in your clothes

38:9
ESV : thick darkness its swaddling band
NIV : wrapped it in thick darkness

38:33
ESV : Do you know the ordinances of the heavens?
NIV Do you know the laws of the heavens?

38:38
ESV : when the dust runs into a mass
NIV : when the dust becomes hard

39:5
ESV : Who has loosed the bonds of the swift donkey
NIV : Who untied its ropes?

39:7
ESV : he hears not the shouts of the driver
NIV : it does not hear the driver's shout
 

Rippon2

Well-Known Member
Concluding Job :

40:8
ESV :Will you even put me in the wrong?
NIV : Would you discredit my justice?

40:19
ESV : the first of the works of God
NIV : It ranks first among the works of God

41:9
ESV : the hope of a man is false
NIV : Any hope of subduing it is false

41:33
ESV : On earth there is not his like
NIV : Nothing on earth is his equal
 

Rippon2

Well-Known Member
Proverbs

1:3
ESV : in wise dealing
NIV : in prudent behavior

1:14
ESV : we will all have one purse
NIV : we will all share the loot

1:32
ESV : For the simple are killed by their turning away
NIV : For the waywardness of the simple will kill them

2:8
ESV : guarding the paths of justice
NIV : for he guards the course of the just

3:7
ESV : Be not wise
NIV : Do not be wise

3:8
ESV : It will be healing to your flesh
NIV : This will be health to your body
 

Rippon2

Well-Known Member
Note: Remember, I am usually dealing with just a phrase or clause of a verse, if that.

Chapter
vs. 22
ESV : healing to all their flesh
NIV : health to one's whole body

vs. 24
ESV : Put away from you crooked speech
NIV : Keep your mouth free of perversity

vs. 26
ESV : all your ways will be sure
NIV : be steadfast in all your ways

Chapter 6
vs. 20
ESV : forsake not
NIV : do not forsake

Chapter 7
vs. 25
ESV : Let not your heart
NIV : Do not let your heart
 

Rippon2

Well-Known Member
Proverbs

8:27
ESV : when he drew a circle
NIV : when he marked out the horizon

9:2
ESV : She has slaughtered her beasts
NIV : She has prepared her meat

11:25
ESV : one who waters will himself will be watered
NIV : whoever refreshes others will be refreshed

12:12
ESV : Whoever is wicked covets the spoil of evildoers
NIV : The wicked desire he stronghold of evildoers

12:14
ESV : the work of a man's hand comes back to him
NIV : the work of their hands brings them reward

12:28
ESV : in its pathway there is no death
NIV : along that path is immortality
 

InTheLight

Well-Known Member
Site Supporter
James 1:14

but each person is tempted when they are dragged away by their own evil desire and enticed. [NIV]

But each person is tempted when he is lured and enticed by his own desire. [ESV]

Dragged vs. lured? Which is the better translation?

"drawn away" KJV
"drawn away" NKJV
"drawn away" HCSB
"carried away" NASB
"drawn away" WEB


Also note that ESV removes 'evil' as a descriptor for desire.



Sent from my Pixel 2 XL using Tapatalk
 
Status
Not open for further replies.
Top