• Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

What's the AUTHORITY for "King-James-Version-Only"?

Status
Not open for further replies.

Yeshua1

Well-Known Member
Site Supporter
The KV is biased. It is a compromise to settle differences between the Church of England and the Puritans. It removed criticism used other English translation that did not support the church hierarchy. It is politically authorized.

The translators were not trained in Koine Greek but Classical Greek. Koine was not fully understood until the 1800's when ancient papyri were discovered. Translators had to rely on Greek NT from other Bibles.
It ignored Hebrew for the OT used concurrently by the Rabbis and relied on the Greek Septuagint, even German and Dutch Bibles.
It relies on earlier English versions and was revised, We normally have the 1769 revision.

The preface does not mention Aramaic
It was and still is a good and faithful translation to us, but the simple truth is that modern translators have much more source materials to draw upon now than they did to translate, and know mor eof the history/geography/biblical languages than they were able to know.
 

Wesley Briggman

Well-Known Member
Site Supporter
And we know the MAN-MADE origin of KJVO....

Is KJVO (which I reject) Satanic in origin, the result of unregenerate minds?

Is it the same authority as OSAS? Which I condone.

Or is it the same authority that claims salvation can be lost and regained or lost once for all time?
 

loDebar

Well-Known Member
EVERY pastor that preaches rightly dividing the Bible, in the Kjv/Nkjv/Nasb/Niv/Esv et all, can say with confidence that that is the very word of God to us in English for today!

But there is conflict between versions, which has to lessen confidence
 

Rippon

Well-Known Member
Site Supporter
EVERY pastor that preaches rightly dividing the Bible, in the Kjv/Nkjv/Nasb/Niv/Esv et all, can say with confidence that that is the very word of God to us in English for today!
You would say that the KJV is "the very word of God to us in English for today"?

I agree it is the Word of God. However, it is not written in English for us today.

The KJV was a bit antiquarian in 1611. So it is certainly not suited for most native speakers/readers of English --and even less so for folks with English as their 2nd or 3rd language.

The KJV revisers would certainly have been in concert with William Tyndale's view that the language of the text should be understandable to common people of the day. That cannot be said of the KJV.
 

Rippon

Well-Known Member
Site Supporter
I maintain that it is the last in the line of the Majority Text translations.
But you do acknowledge that the Byzantine text (there are variations) differs with the TR in many places. And of course there are dozens of different TR editions.

The Byzantine and Majority text aren't identical, but close enough. The TR would be like a stepson to those texts.

I believe the KJV is the providentially preserved Word of God for English speaking people.
That belief of yours is a modern-day fabrication. Go back to The Fundamentals of more than a century ago and you will find no mention of your modern notion in any of those original twelve volumes.

I believe it accurately represents the originals.
What about the commonly accepted view that it rests on the basis of an inferior text?

What about its errors?

I don't think you have used the word perfect with respect to the KJV.

Not hardly. How could I? They are coming out with new translations all the time...all uniquely different from the last one.
You should at least be aware of half a dozen of the better known ones before announcing that the KJV is the best.
 

Rippon

Well-Known Member
Site Supporter
The following was written by Edwin H. Palmer in 1975, so take that into account.

"Do not give them a loaf of bread, covered with an inedible, impenetrable crust, fossilized by three and a half centuries. Give them the Word of God as fresh and warm and clear as the Holy Spirit gave it to the authors of the Bible...For any preacher or theologian who loves God's Word to allow that Word to go on being misunderstood because of the veneration of an archaic, not-understood version of four centuries ago is inexcusable, and almost unconscionable."
 

Rippon

Well-Known Member
Site Supporter
The following was written by Dick France. It was chapter 7 in the book edited by Scorgie, Strauss and Voth -- The Challenge of Bible Translation. His contribution is called The Bible in English : An Overview.

"The Bible is expected to speak in Elizabethan English. The colloquial language employed by Tyndale so that the Scriptures would be accessible to the ploughboy has thus become, with the passing of time, the esoteric language of religion, and the more remote it becomes from ordinary speech the more special and holy it seems." (p.193)

"But the Bible, or most of it, was not written in a special 'holy' language. The Hebrew prophets spoke in vigorous contemporary idioms, and the New Testament writers used 'market Greek.' A translation that will do justice to the intention of the original writers must put intelligibility before the maintenance of traditional language that no longer communicates effectively." (p.193)
 

Rippon

Well-Known Member
Site Supporter
God' Secretaries: The Making of the KJV by Adam Nicolson

"By 1870, it had become obvious not only that the manuscripts on which the King James Bible had been based were no longer the best available, but that the Jacobean Translators had made many mistakes in translation." (p.233)
 

Rippon

Well-Known Member
Site Supporter
From the Challenge book Moises Silva has an essay called Are Translators Traitors? Some Personal Reflections.

"Literalness in translation, however, is something of an illusion." (p.39)

"...intensive training translating clauses and sentences that cannot be rendered word-for-word and thus requires restructuring would give students an entree into the...authentic character of the foreign tongue...a nonliteral translation, precisely because it may give expression to the genius of the target language...can do greater justice to that of the source language." (p.43)
 

Rippon

Well-Known Member
Site Supporter
EVERY pastor that preaches rightly dividing the Bible, in the Kjv/Nkjv/Nasb/Niv/Esv et all, can say with confidence that that is the very word of God to us in English for today!
From Bill Mounce 6/22/2007

"Best thing to do is read several translations. If you use the NIV and NLT, you can be pretty confident you are reading what the Greek means."
 

Yeshua1

Well-Known Member
Site Supporter
You would say that the KJV is "the very word of God to us in English for today"?

I agree it is the Word of God. However, it is not written in English for us today.

The KJV was a bit antiquarian in 1611. So it is certainly not suited for most native speakers/readers of English --and even less so for folks with English as their 2nd or 3rd language.

The KJV revisers would certainly have been in concert with William Tyndale's view that the language of the text should be understandable to common people of the day. That cannot be said of the KJV.
I meant that the Kjv was in English, not in Greek or Hebrew!
 

Yeshua1

Well-Known Member
Site Supporter
From Bill Mounce 6/22/2007

"Best thing to do is read several translations. If you use the NIV and NLT, you can be pretty confident you are reading what the Greek means."
Its just that the formal ones give to us many times a more accurate translation to us from the original languages!
 

Rippon

Well-Known Member
Site Supporter
I meant that the Kjv was in English, not in Greek or Hebrew!
You have quoted me in reply to someone else. Your "answer" has no relevance to what I had said to him.

You mix things up so often.

Keep track of who you are replying to.

Read what you quote.
 

robycop3

Well-Known Member
Site Supporter
Is KJVO (which I reject) Satanic in origin, the result of unregenerate minds?

I believe so.
Why?
Because it has NO Scriptural support whatsoever, the current edition of KJVO is derived from a CULT OFFICIAL'S book, by two dishonest "authors" who copied from it, and the fact that the results of KJVO are strife & dissention among Christians, with no GOOD coming from it.

Is it the same authority as OSAS? Which I condone.

Or is it the same authority that claims salvation can be lost and regained or lost once for all time?

I don't know by what authority those things come from, but Hebrews 6:4-6 answers the OSAS question.
 
Status
Not open for further replies.
Top