"Prophet" wrote on the "1 John 5:7,8" thread:
In defense of this he claimed that Armitage said that the American Bible Society had as a rule that translations must be made from the KJV, but for the life of me I can find no such rule in the chapter prophet pointed me to: "Bible Translation and Bible Societies," in Arimitage's book, A History of the Baptists.
On the other thread, in order to find evidence in the chapter, prophet instructed me:
I did a search of an MS Word version of the book, but found no such reference at all. Come on, prophet, help me out here: where is the quote that proves that the Bible society required translations to be made from the KJV?
Among missionary translations up to 1900 I've read about, the following were made from the original languages: all of Carey's translations into Indian languages, Morrison's into Chinese, Judson's into Burmese, those of Gutzlaff into Thai & Chinese & Japanese, Martyn into Persian, etc. At one time I had read that the Japanese Motoyaku ("Original Translation") was from the KJV, but I no longer believe that. So I don't know of a single missionary translation in the 19th century made from the KJV.
If there was a 19th century KJVO movement, what missionary translation was done from the KJV? Prophet? I'm waiting.
I put the page number on the other thread, after you went to bed.
Check it out.