1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Featured A Question

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by Van, May 18, 2014.

  1. Greektim

    Greektim Well-Known Member

    Joined:
    May 22, 2010
    Messages:
    3,214
    Likes Received:
    138
    Faith:
    Baptist
    Rhetorical & literary analysis would say that in many places, the text of the NT was highly euphonic or the author quite skilled in the art of rhetoric. If you can find it, read Black's, "Literary Artistry of Hebrews" or some title similar. That is a good example. I have also done a few studies in Ephesians and Hebrews on this issue. Thinking about getting some of them published.
     
  2. KRJ

    KRJ New Member

    Joined:
    May 12, 2014
    Messages:
    32
    Likes Received:
    0
    Yes, but very little.

    Then I've used bad terminology or a bad example. But I was searching for a label for that particular style of English. Would Elizabethan English be more appropriate? Or maybe it should just be called King James English to avoid confusion?

    But the point I was trying to make is that the style was probably chosen because Joe Average walking down the streets of London in 1611 did not talk like that and that's one reason the KJV endures.
     
  3. KRJ

    KRJ New Member

    Joined:
    May 12, 2014
    Messages:
    32
    Likes Received:
    0
    My answers below are a layperson's opinion. I don't have the education to be a textual critic.

    I believe either answer is an opinion.

    I don't know, but I doubt someone like Isaiah thought much about what languages or style of language his writings would later be translated into while he had a hot coal in his mouth.

    Revisers? You mean the KJV translators? Probably so, and I'm thankful they did. It's one reason the KJV endures.

    I'm happy to let you know how I feel, but, as pointed out in post #16, we're off topic.
     
    #23 KRJ, May 22, 2014
    Last edited by a moderator: May 22, 2014
  4. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    Doesn't that point out that even more important then if if it was the CT/MT/Bzt/Tr text, that even more important to the quality of the resulting English version of the Bible would be the philosophy behind just how to translate it into the English?

    As I still hold that while one Greek text is to be preferred over another, in my case the CT, one can also use those other greek texts and get a good translation if there is a good way to approaching how to render it into the English language going on!
     
  5. robycop3

    robycop3 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Jul 31, 2000
    Messages:
    14,396
    Likes Received:
    672
    Faith:
    Baptist
    I'd say it's a "link" between Elizabethan & Jacobean English.

    While the KJV and earlier English Bibles are translations, requiring certain wordings for accuracy,Shakespeare's worx are fairly original. He often coined words as he went. He had "atist's license" to word his material as he chose.
     
  6. Van

    Van Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 4, 2011
    Messages:
    28,742
    Likes Received:
    1,136
    Faith:
    Baptist
    Some who stick with the KJV and NKJV say it is because the underlying text (Byzantine rather than Alexandrian, or Majority rather than Critical) is superior, i.e. comes closer to the original message.

    However, they do not endorse and embrace the WEB which features a translation of the text they claim is superior. Therefore, that claim -underlying text is superior - is a smokescreen and the real reason for sticking with the KJV is provincial.
     
  7. NaasPreacher (C4K)

    NaasPreacher (C4K) Well-Known Member

    Joined:
    Oct 21, 2003
    Messages:
    26,806
    Likes Received:
    80

    And some of us just don't know much about the WEB so it is ignorance not smoke screening

    Perhaps someone could let me know why the WEB is superior to the NKJV?
     
    #27 NaasPreacher (C4K), May 22, 2014
    Last edited by a moderator: May 22, 2014
  8. Greektim

    Greektim Well-Known Member

    Joined:
    May 22, 2010
    Messages:
    3,214
    Likes Received:
    138
    Faith:
    Baptist
    Or the NKJV is a better translation than the WEB and the underlying text is close enough that they don't care. Plus it is more readily available and popular.

    And if you want the answer from the man that literally wrote the book then read this (from: http://www.daveblackonline.com/interview_with_maurice_robinson2.htm)

     
  9. Van

    Van Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 4, 2011
    Messages:
    28,742
    Likes Received:
    1,136
    Faith:
    Baptist
    Right, the discussion is about the bogus argument in favor of the KJV/NKJV, that it is based on a superior text type. The WEB is based on that superior (or so they claim) text type yet has not been embraced.

    Arguments like translation merits are none germane to the discussion. The TR corruptions are not found in the WEB (take note C4K). Therefore the WEB is the actual superior translation, based on representing the Byzantine/majority text.

    But I note with interest, that Dr. Robinson makes the same charge against translations, inconsistency in rendering Greek words and phrases, particularly in parallel passages, that I believe could be easily fixed, if it was an actual goal of the translation team. We do not need 6 to 9 different Greek words all translated in one English word, i.e. sin.
    That practice obscures God's inspired word, as do archaic words and figures of speech.
     
    #29 Van, May 22, 2014
    Last edited by a moderator: May 22, 2014
  10. Van

    Van Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 4, 2011
    Messages:
    28,742
    Likes Received:
    1,136
    Faith:
    Baptist
    Just as an example, lets look at John 3:16, "For God so loved the world, that he gave his one and only Son, that whoever believes in him should not perish, but have eternal life." (WEB) Note that the mistranslation begotten is not in the WEB but is in the KJV and NKJV.

    At the end of the day, the superiority of the underlying text may be a valid argument for the WEB but not for the KJV or NKJV, because of the corruptions in the TR.

     
    #30 Van, May 22, 2014
    Last edited by a moderator: May 22, 2014
  11. Greektim

    Greektim Well-Known Member

    Joined:
    May 22, 2010
    Messages:
    3,214
    Likes Received:
    138
    Faith:
    Baptist
    Then I don't understand what you are arguing for, I guess.
     
  12. Van

    Van Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 4, 2011
    Messages:
    28,742
    Likes Received:
    1,136
    Faith:
    Baptist
    At the end of the day, the superiority of the underlying text may be a valid argument for the WEB but not for the KJV or NKJV, because of the corruptions in the TR.

    As any objective reader can see, the argument for the KJV/NKJV because the underlying superiority of the text, is a smoke screen. The WEB does a vastly better job of reflecting the Byzantine/Majority text, and does not contain the TR corruptions.
     
    #32 Van, May 22, 2014
    Last edited by a moderator: May 22, 2014
  13. John of Japan

    John of Japan Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Sep 22, 2005
    Messages:
    19,633
    Likes Received:
    1,832
    Faith:
    Baptist
    I think Elizabethan English is a better term.
    There were several dialects spoken by Joe Average in 1611, and as you say the language of the KJV is not Cockney, for example. However, it is the language of an educated person of the day. I do agree that one reason the KJV endures is the beauty of its language.
     
  14. John of Japan

    John of Japan Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Sep 22, 2005
    Messages:
    19,633
    Likes Received:
    1,832
    Faith:
    Baptist
    What you are talking about here then is not a Byzantine Priority position ala Dr. Maurice Robinson, or a Majority position ala Zane Hodges or Wilbur Pickering. You are referring to a TR-only position. It is those folk who stick with the KJV and defend it from the Byz./Majority while rejecting the WEB.
     
  15. Van

    Van Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 4, 2011
    Messages:
    28,742
    Likes Received:
    1,136
    Faith:
    Baptist
    Hi JOJ, yes I know what I am saying, the question is do you? No I am not attacking the Byzantine Priority or Majority position (as the textform that comes closest to the original message) but the claim that those who argue for the KJV/NKJV do so because the underlying text (Byzantine/Majority) is superior. This argument is a smokescreen, because when given a choice (i.e. the WEB) they still stick with the TR and its corruptions.
     
  16. John of Japan

    John of Japan Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Sep 22, 2005
    Messages:
    19,633
    Likes Received:
    1,832
    Faith:
    Baptist
    Sorry, I mean no disrespect, but you've shown no sign in this thread that you know what you are talking about. Your statements about Byzantine Priority don't fit the position, as the quote from Dr. Maurice Robinson shows.

    As for me, I've greatly enjoyed talking with Dr. Robinson for hours about his Byzantine priority position, since my son was his grader for Greek classes while working on his PhD in Greek linguistics, so yes, I think I know what I'm talking about. :type:
     
    #36 John of Japan, May 23, 2014
    Last edited by a moderator: May 23, 2014
  17. Jkdbuck76

    Jkdbuck76 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Jan 8, 2007
    Messages:
    2,322
    Likes Received:
    71
    Says the man who studied The Chun! Srsly, I have been reading the WEB. I like it. Ane I'm a KJVP type. I find it interesting how WEB translates the passage "I baptize you IN water....".
     
  18. John of Japan

    John of Japan Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Sep 22, 2005
    Messages:
    19,633
    Likes Received:
    1,832
    Faith:
    Baptist
    Well at least this thread might steer people to the WEB. I downloaded a free Matthew for my Kindle Fire and have read a couple of chapters. So far, it seems a little awkward in places. Haven't gotten to "I baptize you in water" yet, but that's a good rendering.

    And JKD wouldn't exist without Wing Chun, so there! :tongue3:
     
  19. John of Japan

    John of Japan Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Sep 22, 2005
    Messages:
    19,633
    Likes Received:
    1,832
    Faith:
    Baptist
    I'm going to go back and interact a little more with the OP, and try to clear up some confusion.
    1. The people who refuse to accept anything other than a TR based NT such as the KJV (or occasionally NKJV) are TR only, which is often simply another kind of KJV-Only. They sometimes refer to the Byzantine/Majority text-type to bolster their position, but rarely understand textual criticism. So they're not going to accept the WEB because they are usually another brand of KJVO.
    2. Byzantine Priority is a method of textual criticism. It is not what TR-Only people refer to. Most of them don't know what the Byz. Priority method of textual critcism is. Byz. Pri. people willingly use the WEB, and are certainly not KJVO. The Greek NT produced by the Byz. Pri. method is usually referred to as the Byzantine Textform NT, ed. by Maurice Robinson and William Pierpont.
    3. The Majority Text usually refers to the Greek NT edited by Zane Hodges and Arthur Farstad, though there are other majority texts out there, such as that edited by Wilbur Pickering (not in book form). Their method of textual criticism was quite different than the Byz. Pri. method, but the great unity of the Byz./Maj. text-type means that this NT is quite similar in readings to the Byzantine Textform. People advocating the Hodges/Farstad Greek NT would usually have no trouble using the WEB.
     
  20. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    Don't KJVO Christians take the textual position that ONLY the TR was to be seen as the true greek text?

    And that conservative Christians who do NOT see it in same light would normally be either a MTP, or else a CTP ?
     
Loading...