charles_creech78 said:
. 1514 A.D. The Greek New Testament was printed for the first time by Erasmus. He based his Greek New Testament from only five Greek manuscripts, the oldest of which dated only as far back as the twelfth century. With minor revisions, Erasmus' Greek New Testament came to be known as the Textus Receptus or the "received texts."
1522 A. D. Polyglot Bible was published. The Old Testament was in Hebrew, Aramaic, Greek, and Latin and the New Testament in Latin and Greek. Erasmus used the Polyglot to revise later editions of his New Testament. Tyndale made use of the Polyglot in his translation on the Old Testament into English which he did not complete because he was martyred in 1534.
1611 A.D. The King James Version into English from the original Hebrew and Greek. The King James translators of the New Testament used the Textus Receptus as the basis for their translations.
1968 A.D. The United Bible Societies 4th Edition of the Greek New Testament. This Greek New Testament made use of the oldest Greek manuscripts which date from 175 A.D. This was the Greek New Testament text from which the NASV and the NIV were translated.
1971 A.D. The New American Standard Version (NASV) was published. It makes use of the wealth of much older Hebrew and Greek manuscripts now available that weren't available at the time of the translation of the KJV. Its wording and sentence structure closely follow the Greek in more of a word for word style.
1983 A.D. The New International Version (NIV) was published. It also made use of the oldest manuscript evidence. It is more of a "thought-for-thought" translation and reads more easily than the NASV.
[snipped]
As C4K pointed out, in another post, do you happen to notice any apparent contradictions in some of what I have emboldened? I certainly see some. You might take some note of your own statements to the effect that "older is better". As rbell pointed out, if this is the case why do you not use a Geneva Bible? I'll go a bit further, if this is the rationale. Why do you not use a Tyndale Bible? It was first printed in 1530, or eighty years before the KJV which you claim you use. Is not an additional 80 years preferable? Or better yet, why not use the Wycliffe'Purvey Bible?? It goes back 225 years before the KJV. That 1380 date
definitely is "older" than any 1611 date.
The three sentences I have underlined, in the material you quoted, represent factual errors, as well. I have in my hot little paws, even as I write, the
Second Edition of the United Bible Societies, Novum Testamentum Graece. (UBS2) It has the date at the time of its completion/revision of September, 1968. The
First Edition (UBS1) has the date in the preface of August 26, 1965. UBS3 has a date of 1975, and UBS4 has a date of 1993, if I am not mistaken.
Therefore the NASV, now known as the NASB, could not possibly have been translated from the UBS4.
First factual error.
Secondly, the NASV New Testamant was first printed in 1963. (Yep! I have one of them, too.) Guess what??? The NASV NT was not translated from ANY UBS text, for they did not yet exist, and would not for another two years.
Second factual error.
In fact, I believe the Greek text employed in the NASV NT was either the
Nestle-Aland 23rd or the N/A 24th Edition. While this text is similar to the UBS texts which followed it,
it is still not the same text. There is an axiom which states that two things that are different cannot possibly be the same. This applies, here.
And the OT is not translated from any Greek texts, considering the OT is written in Hebrew and Chaldee/Aramaic, to begin with.
Third factual error.
It is not asking too much for one to check their sources, to see if they are factually correct, and not just to see if one can somehow buttress their arguments and preferences, IMO. And that is what I am doing in this post. I do not particularly care what version one uses, as to his or her preference. But please do not misrepresent what is being done, and I would also request that opinions not be presented as supposed "facts".
The version/copy of the Bible I use has the words "
Holy Bible" (just as I would think most of the ones, that most of the rest of the posters here use, do, as well), on the front cover, assuming one is using a "hard copy". Those words and that designation should mean something, whether it is a KJV, NASB, NIV, NKJV, HCSB, or any other versions/editions that have been named, that I forgot.
Tyndale, John Hus, and a host of other Christians gave their very lives to defend the
Holy Bible.
Richard Wurmbrand, Harlan Popov, Watchman Nee plus I have no idea of how many others, all were imprisoned for the
Holy Bible, and during the Twentieth Century, with Nee dying in prison, for the
Holy Bible.
And imprisonment and martyrdom is still happening today, in some parts of the world,
even including in our own USA, where Cassie Burnell at Columbine HS was gunned down, for standing up for the
Holy Bible.
These lives and memory deserves better than to be put down for standing for the
Holy Bible.
And to my knowledge, only Hus and Tyndale, of all those I've mentioned, were queried as to "what version" was their version of choice!
Let's give "
Holy Bible", in any version the respect it deserves. And that by all of us.
Ed