• Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

KJVO and the Strongs Concordance

Status
Not open for further replies.

Reformed1689

Well-Known Member
Copyright translations forbid about 50,000 words from their competitors to avoid infringement.

If you and I want to make our own modern "word of God", we must change the words to satisfy the copyright law.

Wanna try?
Really this has nothing to do with the point at all and certainly doesn't help your point. :rolleyes:
 

Truther

Member
The idiocy of this post is astounding. I was talking about manuscripts and instead of dealing with that you start talking about pro KJVO and Anti KJVO as if that had ANYTHING to do with what I was talking about.

Further, you said you google KJVO sources, yeah, that's objective. Good grief, go do some REAL study.
Name one translation on earth you think is God's pure word?
 

Truther

Member
At least you admit that you were wrong - but that was the easiest question!
but your "50,000 words of their translations - is not exactly correct either!
(there are about 780k words in the Bible)

Now how about the other questions.
Each modern translation must differ at least 11% from each other to avoid a cease and desist letter.
 

Truther

Member
You could read a 1611 edition, but you may have your eyes closed to seeing the differences. The actual differences are there if your eyes are open to seeing them.
As long as I understand the English language, the 1611 and my Bible are harmonizing great.
 

Truther

Member
Really this has nothing to do with the point at all and certainly doesn't help your point. :rolleyes:
Which translation is God's pure word?

If none, do you have access to it somewhere?

Is someone hiding it, or is it yet to be discovered in a seminary somewhere?
 

Truther

Member
Copyright or no. Again, the KJV is copyrighted so I don't know why you keep holding to that.
It is only copyrighted in England to make sure nobody changes it.

The phony, modern KJV's (KJV21 etc)are around the other parts of the world.

We can smell em a mile away.
 

Reformed1689

Well-Known Member
It is only copyrighted in England to make sure nobody changes it.

The phony, modern KJV's (KJV21 etc)are around the other parts of the world.

We can smell em a mile away.
But it is copyrighted, so why does copyright have anything to do with the faithfulness or accuracy of a translation? Here is a hint IT DOESN'T.
 

Logos1560

Well-Known Member
Site Supporter
post the 1611.

Would you claim that the KJV translators voted to keep the error [the name of the wrong king] at 2 Kings 24:19 "Jehoiachin" from the 1602 edition of the Bishops' Bible [in the 1611 edition] while later editors retranslated the Hebrew to put the name of the correct king "Jehoiakim" in the verse?

Would you claim that the KJV translators elected the name of the wrong group of people "Amorites" at 1 Kings 11:5 (keeping an error from the 1602 edition of the Bishops' Bible) while later editors retranslated the Hebrew to put the name of the correct group of people "Ammonites"?

Would you claim that the KJV translators voted to omit three words "of the LORD" at 2 Kings 11:10 in the 1611 edition while later editors may have retranslated the Hebrew to add the three words? Did you miss the fact of the three missing words in the 1611 edition at 2 Kings 11:10?
 
Status
Not open for further replies.
Top