Consolidated Potential Improvements in the NIV's Translation of the New Testament [Part 1 or 2]
1) Matthew 3:11 should read, ""As for me, I baptize all of you with water for repentance, but He who is coming after me is mightier than I, and I am not fit to remove His sandals; He will baptize some of you with the Holy Spirit and others with fire.
2) Matthew 5:22, 5:29, 5:30, 10:28 "hell" should be translated as "Gehenna."
3) Matthew 11:12 should read, ""Since the days of John the Baptist until now, the kingdom of the heavens has been forcefully sought, and forceful people are laying hold of it."
4) Matthew 11:30 should read "My yoke is beneficial."
5) Matthew 18:19, 23:15, 23:33 "hell" should be translated as "Gehenna."
6) Matthew 25:34 “since the creation” should read "since the foundation."
7) Mark 1:41 Jesus was indignant should read, "moved with anger."
8) Mark 9:43, 9:45, 9:47 "hell" should be translated as "Gehenna."
9) Luke 6:4 should read "lawful for Priests alone."
10) Luke 6:36 be merciful, just as your Father is merciful should read be compassionate, just as your Father is compassionate
11) Luke 9:18 "praying in private" should read "praying alone"
12) Luke 10:40 "doing the work by myself" should read "doing the work alone."
13) Luke 11:50 should read "since the foundation..."
14) Luke 12:5, hell should read Gehenna
15) Luke 15:7 reads do not need to repent (turning the noun into a verb) rather than who needs no repentance.
16) Luke 18:13, "be merciful" should read "be propitious"
17) John 1:16 should read, "...grace after grace."
18) John 6:29 should read "the work God requires of you."
19) John 21:5 friends should read, "children."
20) Acts of the Apostles 2:4, tongues should read foreign languages.
21) Acts of the Apostles 13:48: When the Gentiles heard this, they were glad and honored the word of the Lord and as many as accepted direction to eternal life believed.
22) Acts of the Apostles 13:50 "leaders" should be italicized to indicate an addition to the text.
23) Acts of the Apostles 28:2, unusual kindness should be "love for humankind."
24) Romans 1:6 - rather than "called to belong to" should read "positionally sanctified in."
25) Romans 1:7 called to be his holy people should read "positionally sanctified as saints."
26) Romans 3:22 “through faith in Jesus” should read “through the faithfulness of Jesus”
27) Romans 3:25 sacrifice of atonement should read, "propitiatory shelter."
28) Romans 8:15, "brought your adoption to sonship should read "brought God's pledge to your promised benefits as children of God.
29) Romans 8:28 called according to his purpose should read "positionally sanctified according to His purpose."
30) Romans 12:1, "...in view of God's mercies should read "in view of God's compassions..
31) Romans 12:10, "love" should be translated "sibling love"
32) 1 Corinthians 1:2 "to those sanctified in Christ Jesus and called to be his holy people," should read "to those positionally sanctified in Christ Jesus and set apart as His holy people.
33) 1 Corinthians 1:24 "to those who are the called" should read "to those positionally sanctified"
34) 1 Corinthians 2:14 does not say all things that come from the Spirit, therefore the verse should read: The person without the Spirit does not accept some of the things of the Spirit of God but considers them foolishness, and cannot understand them because they are discerned only through the Spirit,
35) 1 Corinthians 3:1: Siblings I could not speak to you as people with the Spirit, but as to people without the Spirit, as babes in Christ who have yet to learn from the Spirit.
36) 1 Corinthians 6:19 "your bodies are temples of the Holy Spirit, who is in you" should read "your body is a temple of the Holy Spirit in all of you.
37) 1 Corinthians 14:29 should read "Let two or three prophets speak, and the others evaluate." The NIV added "carefully" and "what is said."
38) 1 Corinthians 15:33 should read "beneficial character."
39) 1 Corinthians 16:13 "be courageous" should read, "act like men."
1) Matthew 3:11 should read, ""As for me, I baptize all of you with water for repentance, but He who is coming after me is mightier than I, and I am not fit to remove His sandals; He will baptize some of you with the Holy Spirit and others with fire.
2) Matthew 5:22, 5:29, 5:30, 10:28 "hell" should be translated as "Gehenna."
3) Matthew 11:12 should read, ""Since the days of John the Baptist until now, the kingdom of the heavens has been forcefully sought, and forceful people are laying hold of it."
4) Matthew 11:30 should read "My yoke is beneficial."
5) Matthew 18:19, 23:15, 23:33 "hell" should be translated as "Gehenna."
6) Matthew 25:34 “since the creation” should read "since the foundation."
7) Mark 1:41 Jesus was indignant should read, "moved with anger."
8) Mark 9:43, 9:45, 9:47 "hell" should be translated as "Gehenna."
9) Luke 6:4 should read "lawful for Priests alone."
10) Luke 6:36 be merciful, just as your Father is merciful should read be compassionate, just as your Father is compassionate
11) Luke 9:18 "praying in private" should read "praying alone"
12) Luke 10:40 "doing the work by myself" should read "doing the work alone."
13) Luke 11:50 should read "since the foundation..."
14) Luke 12:5, hell should read Gehenna
15) Luke 15:7 reads do not need to repent (turning the noun into a verb) rather than who needs no repentance.
16) Luke 18:13, "be merciful" should read "be propitious"
17) John 1:16 should read, "...grace after grace."
18) John 6:29 should read "the work God requires of you."
19) John 21:5 friends should read, "children."
20) Acts of the Apostles 2:4, tongues should read foreign languages.
21) Acts of the Apostles 13:48: When the Gentiles heard this, they were glad and honored the word of the Lord and as many as accepted direction to eternal life believed.
22) Acts of the Apostles 13:50 "leaders" should be italicized to indicate an addition to the text.
23) Acts of the Apostles 28:2, unusual kindness should be "love for humankind."
24) Romans 1:6 - rather than "called to belong to" should read "positionally sanctified in."
25) Romans 1:7 called to be his holy people should read "positionally sanctified as saints."
26) Romans 3:22 “through faith in Jesus” should read “through the faithfulness of Jesus”
27) Romans 3:25 sacrifice of atonement should read, "propitiatory shelter."
28) Romans 8:15, "brought your adoption to sonship should read "brought God's pledge to your promised benefits as children of God.
29) Romans 8:28 called according to his purpose should read "positionally sanctified according to His purpose."
30) Romans 12:1, "...in view of God's mercies should read "in view of God's compassions..
31) Romans 12:10, "love" should be translated "sibling love"
32) 1 Corinthians 1:2 "to those sanctified in Christ Jesus and called to be his holy people," should read "to those positionally sanctified in Christ Jesus and set apart as His holy people.
33) 1 Corinthians 1:24 "to those who are the called" should read "to those positionally sanctified"
34) 1 Corinthians 2:14 does not say all things that come from the Spirit, therefore the verse should read: The person without the Spirit does not accept some of the things of the Spirit of God but considers them foolishness, and cannot understand them because they are discerned only through the Spirit,
35) 1 Corinthians 3:1: Siblings I could not speak to you as people with the Spirit, but as to people without the Spirit, as babes in Christ who have yet to learn from the Spirit.
36) 1 Corinthians 6:19 "your bodies are temples of the Holy Spirit, who is in you" should read "your body is a temple of the Holy Spirit in all of you.
37) 1 Corinthians 14:29 should read "Let two or three prophets speak, and the others evaluate." The NIV added "carefully" and "what is said."
38) 1 Corinthians 15:33 should read "beneficial character."
39) 1 Corinthians 16:13 "be courageous" should read, "act like men."
Last edited: