• Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

The Bible is Preserved in Japanese

Anon1379

Member
The inspiration and the preservation of Scripture only pertains to the Japanese Motoyaku version (元訳). The Motoyaku says so in Prov. 30:5, 神の言はみないさぎよし神は彼を頼むものの盾なり。That proves it beyond the shadow of a doubt. If you can't read this, tough. You don't have the Word of God in your language. And you should learn to read classical Japanese if you really want to know what God says.

You see, God loves the Japanese people over all people groups on the whole Earth. And He invented the Japanese language especially for the Word of God to be translated into it in a perfect way. The Motoyaku is perfect above any originals. Call me MYO--Motoyaku Only.

:D
I have a counter argument though.


The inspiration and the preservation of Scripture only pertains to the lolcat version. The lolcat version says so in Mt.24:43-35 "nao lern dis leson frum teh fig tree: as soon as itz twigs git tendr an itz leavez come out, u knoe dat summr iz near.33 even so, when u c all thees things, u knoe dat it [d] iz near, rite at teh door.34 truly i tell u, dis generashun will certainly not pas away til all thees things has happend.35 heaven an earth will pas away, but mah werdz will nevr pas away."

That proves it beyond the shadow of a doubt. If you can't read this, tough. You don't have the Word of God in your language. And you should learn to read kitty, and specifically the one in the lolcat Bible, if you really want to know what God says.

You see, God loves kittys over all people groups on the whole Earth. And He invented the kitty language especially for the Word of God to be translated into it in a perfect way. This cat version is better than any Existing version. Call me LolCat-O: Lolcat Only.

Sent from my ONEPLUS A5000 using Tapatalk
 

George Antonios

Well-Known Member
Why? All translations are made by men who all claim that they aren't perfect and neither is their translation.

Sent from my ONEPLUS A5000 using Tapatalk

Yeah, you're right, why should there be a perfect Bible? It's not like the Lord promised us he would preserve his words for us? What was I thinking, how silly.
 

John of Japan

Well-Known Member
Site Supporter
I have a counter argument though.


The inspiration and the preservation of Scripture only pertains to the lolcat version. The lolcat version says so in Mt.24:43-35 "nao lern dis leson frum teh fig tree: as soon as itz twigs git tendr an itz leavez come out, u knoe dat summr iz near.33 even so, when u c all thees things, u knoe dat it [d] iz near, rite at teh door.34 truly i tell u, dis generashun will certainly not pas away til all thees things has happend.35 heaven an earth will pas away, but mah werdz will nevr pas away."

That proves it beyond the shadow of a doubt. If you can't read this, tough. You don't have the Word of God in your language. And you should learn to read kitty, and specifically the one in the lolcat Bible, if you really want to know what God says.

You see, God loves kittys over all people groups on the whole Earth. And He invented the kitty language especially for the Word of God to be translated into it in a perfect way. This cat version is better than any Existing version. Call me LolCat-O: Lolcat Only.

Sent from my ONEPLUS A5000 using Tapatalk
Oh, I can read that easily. And it is nothing more than a dialect of English. Besides, God doesn't love cats. Nobody loves cats.

172a64b31edf18473f3b12df3570b05c.jpg
 

Anon1379

Member
Yeah, you're right, why should there be a perfect Bible? It's not like the Lord promised us he would preserve his words for us? What was I thinking, how silly.
Haha yeah silly God. Didn't preserve his words until 1769. Maybe he was taking a nap or something

Sent from my ONEPLUS A5000 using Tapatalk
 

John of Japan

Well-Known Member
Site Supporter
See that's where you are wrong. You see Jesus calls himself the lion out of the tribe of Judah. And you know a lion is a cat.
Kitty version strikes again.
Sent from my ONEPLUS A5000 using Tapatalk
God loves lions. God does not love kittys. And you said kittys. :Tongue
 

Anon1379

Member
God loves lions. God does not love kittys. And you said kittys. :Tongue
Hmmm well at point the lion was a kitty. So at what point does God stop hating the kitty lion and loving the adult lion. You see your doctrine had to many holes in it to be reasonable. You need to stop attacking the kitty version.

Sent from my ONEPLUS A5000 using Tapatalk
 

Anon1379

Member
That's silly indeed. Of course he preserved his words before 1769.
So I'm assuming then you can show me and Greek and hebrew manuscripts that match the kjv perfectly and was accessible to everyone to have all the words of that you have in your kjv.

Sent from my ONEPLUS A5000 using Tapatalk
 

John of Japan

Well-Known Member
Site Supporter
Hmmm well at point the lion was a kitty. So at what point does God stop hating the kitty lion and loving the adult lion. You see your doctrine had to many holes in it to be reasonable. You need to stop attacking the kitty version.

Sent from my ONEPLUS A5000 using Tapatalk
Well, since you've already accepted my arguments for the Motoyaku....
 

SavedByGrace

Well-Known Member
But the Bible never mentions English. In fact, the English language did not even exist when the New Testament was written. However, the Japanese language did exist, even when much of the Old Testament was written. In fact, I believe that Japanese stems from the confusion of tongues at Babel, since it is what linguists call an isolate, a language with no kindred languages. On the other hand, English is part of the Indo-European language family--nothing special there.

Also, remember that Japan is an island nation, and the Bible says, "Let them give glory unto the LORD, and declare his praise in the islands" (Isa 42:12). So there is far more evidence in the Bible for the Japanese language being sacred than there is for English. :p

P. S. Hey, I never thought of that before. Not a bad argument, if I do say so myself. English would not exist for hundreds of years after the NT was written, so it could not possibly be mentioned or meant anywhere in the Bible. Old English did not exist until the 5th century. :)

Greek was the best choice for the New Testament, as Hebrew has no grammatical neuter gender, which would make John 10:30 a problem to translate correctly. Neither would Latin do, as it has no "definite article", which would be a problem in places like John 1:1. Greek has both.
 

Anon1379

Member
Of course not.
So do those verses about preservation refer to those manuscripts. Or what do those verses mean in tyndale's version. Surely you could show me someone stating before 1611 that these verses mean we would have a perfect God authorized translation.

Sent from my ONEPLUS A5000 using Tapatalk
 

George Antonios

Well-Known Member
And then you Americans wonder why your country is going down the drain...
So do those verses about preservation refer to those manuscripts. Or what do those verses mean in tyndale's version. Surely you could show me someone stating before 1611 that these verses mean we would have a perfect God authorized translation.

Sent from my ONEPLUS A5000 using Tapatalk

Tell you what. Tell me which Bible you believe is perfect first, then I'll tell you which one I believe and why.
 
Top