1. Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Featured The Holman Christian Standard Version

Discussion in 'Bible Versions & Translations' started by evangelist6589, Feb 25, 2017.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    The backlash against the Tniv and then the 2011 was due to mainly way too muh inclusive language now inserted into the text!
     
  2. McCree79

    McCree79 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Feb 14, 2015
    Messages:
    2,232
    Likes Received:
    305
    Faith:
    Baptist
    Yes, but Rippon's point in his last post is that there is a bias against the NIV. A lot of the same people who denounce the NIV2011, use or ignore the NLT. The NLT uses inclusive language more frequently than the 2011 edition....though i believe the TNIV used it more often or abou the same....can't remember for sure.

    If one is against the NIV2011, then that person should be agaisnt the NLT.

    Rippon addresses the CSB....i will not speak to its usage since I habe not looked at it. Once I get it on my Olive Tree or Logos I will do some comparison.

    Sent from my SM-G935P using Tapatalk
     
    • Like Like x 1
    • Agree Agree x 1
  3. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    The uninformed, ugly and hypocritical backlash was indeed severe. It was mild against the current NIV in comparison. Just some wimpers.
     
  4. Jerome

    Jerome Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Aug 21, 2006
    Messages:
    9,838
    Likes Received:
    702
    Faith:
    Baptist
    But the 2002 Southern Baptist Convention approved this Resolution pushed by Russell Moore!


    "ON TODAY'S NEW INTERNATIONAL VERSION

    WHEREAS, Many Southern Baptist pastors and laypeople have trusted and used the New International Version (NIV) translation to the great benefit of the Kingdom; and

    WHEREAS, The International Bible Society (IBS) and Zondervan Publishing House have begun to publish a new translation of the Bible known as Today's New International Version (TNIV); and

    WHEREAS, Southern Baptists repeatedly have affirmed our commitment to the full inspiration and authority of Scripture (2 Timothy 3:15-16) and, in 1997, urged every Bible publisher and translation group to resist “gender-neutral” translation of Scripture; and

    WHEREAS, The TNIV makes significant changes to the NIV, largely in the area of gender language; and

    WHEREAS, Although it is possible for Bible scholars to disagree about translation methods or which English words best translate the original languages, the TNIV has gone beyond acceptable translation standards; and

    WHEREAS, This translation alters the meaning of hundreds of verses, most significantly by erasing gender-specific details which appear in the original language; and

    WHEREAS, The translators erased these gender-specific details in two ways: (1) they eliminated gender-specific terms (changing “father” to “parent;” “son” to “child;” “brother” to “fellow believer;” “man” to “mortals,” “humans,” or “those;” and “he” to “they,” so that gender-specific meanings are eliminated), and (2) they added gender-specific readings that are not found in the original text (such as changing “brother” to “brother or sister”) so that any gender-specific emphasis of the passage is eliminated; and

    WHEREAS, This translation obscures significant biblical references to the person and the work of our Lord Jesus Christ by altering references to “father,” “son,” “brother,” and “man;” and

    WHEREAS, This translation obscures biblical references to the personal relationship of the individual believer to Christ by changing masculine, third person singular pronouns (“he” and “him”) to plural gender-neutral pronouns (“they” and “them”); now, therefore, be it

    RESOLVED, That the messengers to the Southern Baptist Convention meeting in St. Louis, Missouri, June 11-12, 2002, express profound disappointment with the International Bible Society and Zondervan Publishing House for this inaccurate translation of God’s inspired Scripture; and be it further

    RESOLVED, That, consistent with the Bible translation resolution adopted by the Southern Baptist Convention in 1997, we respectfully request that the agencies, boards, and publishing arms of the Southern Baptist Convention refrain from using this translation in our various publications and from using it in printing copies or portions of copies; and be it further

    RESOLVED, That we respectfully request that LifeWay not make this inaccurate translation available for sale in their bookstores; and be it finally

    RESOLVED, That we cannot commend the TNIV to Southern Baptists or the larger Christian community."
     
  5. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    The TNIV was in full accord with accepted standards of translation and the members of the team entirely agreed with the full inspiration and authority of Scripture.

    It was not a gender-neutral translation of Scripture. It used more gender inclusive language than most --but it is a mistaken notion to call it G-N. The NRSV and NLT went further in that area. And I have noted the hypocrisy of folks like Mr. Moore, who has never condemned the NLT on the same ground --pure inconsistency.
    "Significant changes"? Hardly, alternative wording expressing no difference in meaning.
    The above is utter nonsense.

    I will continue answering those irrational charges by Mr. Moore tomorrow.
     
  6. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    So the SBC and the Lutheryns was wrong in not approving the Niv 2011 for use?
     
  7. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    The Lutherans? There are scores of Lutheran denominations. WELS, which has 1,296 congregations uses the 2011 NIV in its hymnal, with 196 verses.

    The SBC is composed of many people. I doubt that most of them devalue the NIV as a translation --especially since there was no hue and cry about the NLT which uses more inclusive language than the TNIV and 2011 NIV.
     
  8. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    It doesn't alter the meaning at all. It updates the language --that's a big distinction.
    The above carries about as much weight as the fuss which was made decades ago when modern translations no longer used antiquated words such as thee, ye, thou and thine.

    A lot of backtracking would have to take place if they now endorse the CSB.
    The above is sinfully absurd.
    How stupid. Take a look at the NKJV or NASB. See how Old Testament prophesies cited in the N.T. do exactly that.
    That's a load of bovine excrement.
    Yeah, see how far that's gotten ya' in the last 15 years. The NIV is still the best selling English translation.
    Lifeway used common sense and rebuffed that inane request.
    Good luck with that! ;-)
     
  9. rlvaughn

    rlvaughn Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 20, 2001
    Messages:
    10,544
    Likes Received:
    1,558
    Faith:
    Baptist
    Is the TNIV the same as NIV 2011? Is the TNIV available online?
     
  10. Jerome

    Jerome Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Aug 21, 2006
    Messages:
    9,838
    Likes Received:
    702
    Faith:
    Baptist
    No.
    No, it's been yanked from the interweb:

    web.archive.org/web/20130303034754/http://www.biblica.com/niv/previous-editions/
     
  11. rlvaughn

    rlvaughn Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 20, 2001
    Messages:
    10,544
    Likes Received:
    1,558
    Faith:
    Baptist
    Hmm. Interesting. Not only dead, but also buried?

    Thanks, Jerome.
     
  12. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    Fow do theydo when compared to say the 1984 edition for inclusive language?
     
  13. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    I do declare, you have your own unique language:"Fow do theydo."

    Please rephrase your question. What translation/translations do you want to compare with the 1984 NIV? Care to be specific?
     
  14. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    Nlt/Niv 2011, in the area of inclusive language!
     
  15. TC

    TC Active Member
    Site Supporter

    Joined:
    May 7, 2003
    Messages:
    2,244
    Likes Received:
    10
    Faith:
    Baptist
    If you have a copy of each, then you can open them up and look for yourself.

    Sent from my SM-S120VL using Tapatalk
     
  16. TC

    TC Active Member
    Site Supporter

    Joined:
    May 7, 2003
    Messages:
    2,244
    Likes Received:
    10
    Faith:
    Baptist
    I bought the HCSB when it first came out and while it did have some unique readings, it doesn't hold a candle to versions such as the NASB & NKJV. At this time, I am not inclined to get the new update of it.

    Sent from my SM-S120VL using Tapatalk
     
  17. Yeshua1

    Yeshua1 Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Mar 19, 2012
    Messages:
    52,624
    Likes Received:
    2,742
    Faith:
    Baptist
    I just have the 1984 Niv of those 3 versions!
     
  18. Ziggy

    Ziggy Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Jul 13, 2004
    Messages:
    1,162
    Likes Received:
    163
    Faith:
    Baptist
    TC: "At this time, I am not inclined to get the new update of it."

    Perhaps even they recognize this? The CSB folks just offered to send ETS members a new copy of the final version, after already giving them a nicely bound goatskin copy of the preliminary CSB at the ETS meeting last November.
     
  19. banana

    banana Member
    Site Supporter

    Joined:
    May 30, 2014
    Messages:
    75
    Likes Received:
    5
    Faith:
    Baptist
    I've been reading the CSB and I am liking it so far
     
  20. Rippon

    Rippon Well-Known Member
    Site Supporter

    Joined:
    Dec 12, 2005
    Messages:
    19,715
    Likes Received:
    585
    Faith:
    Baptist
    I have given an extensive number of comparisons with respect to inclusive language in the major translations. I have even done a thread or two that did not include the 2011 NIV or TNIV. The ESV, NET and HCSB have a good deal of inclusive language --a great deal more than the 1984 NIV. Any rational person would have to agree that the inclusive language in those versions were perfectly reasonable.

    The new CSB has more I.L.than its predecessor. That puts it close to the level of the NET. And the NET's usage is a bit less than the current NIV. Hence --the controversy is a tempest in a teacup.
     
Thread Status:
Not open for further replies.
Loading...