So the question in hand is, in line with the OP, when John is finished will he have the perfectly God preserved Japanese New Testament? Will that be the perfect Japanse scriptures?
The Japanese have a translation from the KJV called the Meiji. Now since I don't read Japanese, I don't know how closely the translators followed the KJV or the TR. The KJV has also been translated into about 800-1200 different languages (some partial, some NT only).
I'll ask you this C4K. If you do not speak Hebrew, and want me to ask a question of my grandparents about their experiences in Austria, and you are standing there as I ask them, how do you know for sure whether I really told them what you asked, or I didn't tell them that you wear ladies underwear?
When the Holy Spirit spoke through all the believers on the day of Pentacost, there were appx 20 different languages represented. Did they all hear a different message? Was the "original" message convoluted because they all understood languages differently? God is the one that split the languages of man in the first place in Genesis 11, so you'd think He'd know how to ensure that everyone understood the gospel in their own language and yet scholars today cast doubt on that.
I myself was raised on the Masoretic Text, and didn't learn English until I was 10. But in dealing with almost every part of the world, English is a MUST second language and most countries teach English, and when I discuss the Bible in English, I discuss it from the KJV because it is the only one that accurately reflects the Hebrew and everything that I have studied from all of the Greek texts.
Regardless of what language you speak, you will always THINK in your native language. Language is meant to convey meaning, because it is an expression of thought. The goal in translation is to convey what one word would mean to me in my native tongue, to what it would mean to another in their native tongue but it must be based upon a true source if I am speaking for someone else. If the source is corrupt, then I am not conveying the truth to another person regardless of what equivalent I find in their language to express the thought.
Just because it may be difficult to translate words and meanings does not mean it's impossible. God proved that in Acts 2. But yet scholars today act as if God can not control even the translation process even though He did a perfect job of it in Acts 2, and in all the translations of the Hebrew that were made in the hundreds of OT references made by the apostle when writing them into the NT in Greek. Somehow God must have forgot that the Greek language would take a back seat to English centuries later when expecting Christians to preach the word and on that note, since only a handful of us here actually think and read Hebrew, the rest of you are skwood.
God said His word if forever settled in heaven. Scholars don't like to think that such a concept applies to "originals" of earthly manuscripts, but then how did God inspire what they consider originals in the first place? Do you think that the 10 commandments were ALWAYS recopied on stone? When the 10 commandments were put in print, did God only preserve the commandments written in stone? When David wrote of over 165 references to the word, precepts, laws in Psalm 119, was he referring to the stone slab carved out by God Himself?
When God made His first command, and then Satan questioned it in Genesis 3, man was expected to keep a word that wasn't even in writing. So to what standard was God holding Adam accountable to in Genesis 3:11? And yet Bible scholars today say that the word of God isn't kept in heaven, that it was only God breathed in the original languages when God knew ahead of time there would be different languages spoken long after they were penned. Scoffers believe in initial utterances only, but don't believe in preservation.
Logos claims God only promised to preserve the original language meanings. Well then what happened to the original LANGUAGES? If preservation were limited to the LANGUAGES then why are those languages DEAD? If preservation and inspiration were limited to only the originals, which one of the 7 letters that John wrote to the 7 churches were the original? Jesus believed that the COPIES He was preaching from were the same as they were penned in the OT, but yet today, scholars say that's not possible. Scholars look at what they believe is HUMANLY possible instead of believing that God would preserve His word just as He did throughout 1500+years of Israelite history, and if God told us to preach the word, then it must be here somewhere. It can't be 30,000 different contradictory Scriptures.
On the other hand, if God also warned us that there were those who corrupted the word of God, then THOSE 'BIBLES' ARE HERE TO. Where are they? According to scholars there are no corrupt Bibles or translations and yet Paul and Peter both said there were those actively attempting to subvert the written word of God. All the scholars have a human answer for what they think the word of God is, but they never stop to think that the Bible also predicted there would be corrupt versions as well. WHERE ARE THOSE? We know that Rome has through the centuries purposely made altered texts in order to quell Bible believers as well as the Protestant Reformation. The Douay Rheims was put out to refute the Bibles used by the Protestants, and yet when faced with the evidence that most modern versions are based on the very same texts used by the RCC that even BEAR THEIR NAME, scholars stick their head in the sand and say "they're all the word of God". Many seasoned scholars can recognize the blatant alterations in the Watchtower's New World Translation but it's really not that different from the NIV or NASB (same underlying text). Yet the same standard isn't applied to the Bibles that they make money off of.
It's no wonder that the average Christian has barely 20 verses memorized. How do you hide the word of God in your heart and mind when it changes every 3 years.