[Rom 5:16 NASB] 16 The gift is not like [that which came] through the one who sinned; for on the one hand the judgment [arose] from one [transgression] resulting in condemnation, but on the other hand the free gift [arose] from many transgressions resulting in justification.
[Rom 5:16 NKJV] 16 And the gift [is] not like [that which came] through the one who sinned. For the judgment [which came] from one [offense resulted] in condemnation, but the free gift [which came] from many offenses [resulted] in justification.
[Rom 5:16 NIV] 16 Nor can the gift of God be compared with the result of one man's sin: The judgment followed one sin and brought condemnation, but the gift followed many trespasses and brought justification.
[Rom 5:16 CSB] 16 And the gift is not like the one man's sin, because from one sin came the judgment, resulting in condemnation, but from many trespasses came the gift, resulting in justification.
[Rom 5:16 YLT] 16 and not as through one who did sin [is] the free gift, for the judgment indeed [is] of one to condemnation, but the gift [is] of many offences to a declaration of 'Righteous,'
[Rom 5:16 WEB] 16 And not as [it was] by one that sinned, [so is] the gift. For the judgment [was] by one to condemnation, but the free gift [is] of many offenses to justification.
The
many of
Romans 5:16.
All offences, or
some offences?
πολύς polýs, pol-oos'; including the forms from the alternate πολλός pollós; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
"many" offenses = "a great number" of offenses = less than all offenses (in Romans 5:16)
From scripture as a whole:
all offenses from some men, and some offenses from all men.