Read the passage that he quoted. I'm pointing out what it is saying at the end:
[8]Don’t let anyone capture you with empty philosophies and high-sounding nonsense
that come from human thinking and from the spiritual powers of this world, rather than from Christ.
[15]In this way, he disarmed the spiritual rulers and authorities. He shamed them publicly by his victory over them on the cross.
[16]So don’t let anyone condemn you for what you eat or drink, or for not celebrating certain holy days or new moon ceremonies or Sabbaths.
[17]For these rules are only shadows of the reality yet to come. And Christ himself is that reality.
[18]Don’t let anyone condemn you by insisting on pious self-denial or the worship of angels, saying they have had visions about these things. Their sinful minds have made them proud,
[19]and they are not connected to Christ, the head of the body. For he holds the whole body together with its joints and ligaments, and it grows as God nourishes it.
[20]You have died with Christ, and he has set you free from the spiritual powers of this world. So why do you keep on following the rules of the world, such as,
[21]“Don’t handle! Don’t taste! Don’t touch!”?
[22]Such rules are mere human teachings about things that deteriorate as we use them.
[23]These rules may seem wise because they require strong devotion, pious self-denial, and severe bodily discipline. But they provide no help in conquering a person’s evil desires.
The spiritual rulers and authorities (pharisees & saudusees of the day) - he disarmed them and their rules of man (oral law). All of these things listed in this passage pertain to THEIR rules and not written law. This passage parallels several other of Pauls in which he keeps making the same point. Here is one parallel:
Gal 4:9 But now after you have known Elohim, or rather are known by Elohim, how do you turn again to the weak and poor elementary matters, to which you wish to be enslaved again?
Gal 4:10 You observe days and months and seasons and years.
Gal 4:11 I fear for you, lest by any means I have laboured for you in vain.
What was enslaving them? Oral law. Here is what Yeshua said:
Mat 23:4 “For they bind heavy burdens, hard to bear, and lay them on men’s shoulders, but with their finger they do not wish to move them.
Mat 23:5 “And they do all their works to be seen by men, and they make their t’fillen wide and lengthen the tzitziyot1 of their garments, Footnote:1Plural of Tzitzit - See Explanatory notes - “Tzitzit” and Num. 15:37-41, Dt. 22:12.
Mat 23:6 and they love the best place at feasts, and the best seats in the congregations,
Mat 23:7 and the greetings in the market-places, and to be called by men, ‘Rabbi, Rabbi.’
And what is the contrast to this?:
Mat 11:29 “Take My yoke upon you and learn from Me, for I am meek and humble in heart, and you shall find rest for your beings..
Mat 11:30 “For My yoke is gentle and My burden is light.”
Deu 30:11 “For this command which I am commanding you today, it is not too hard for you, nor is it far off.
So we see that Yeshua's yoke is light (written word) while oral law is a heavy burden.
Does this make more sense now?