• Welcome to Baptist Board, a friendly forum to discuss the Baptist Faith in a friendly surrounding.

    Your voice is missing! You will need to register to get access to all the features that our community has to offer.

    We hope to see you as a part of our community soon and God Bless!

Alcoholism: an unclean unchristian habit

Status
Not open for further replies.

Nazaroo

New Member
I guess I better ask again, since Nazaroo has ignored my question.

When God serves us the finest fermented wine at the marriage supper of the Lamb, you will refuse to drink it?

Isaiah 25:6 On this mountain the LORD Almighty will prepare
a feast of rich food for all peoples,
a banquet of aged wine—
the best of meats and the finest of wines.

וְעָשָׂה יְהוָה צְבָאֹות לְכָל־הָֽעַמִּים בָּהָר הַזֶּה מִשְׁתֵּה שְׁמָנִים מִשְׁתֵּה שְׁמָרִים שְׁמָנִים מְמֻחָיִם שְׁמָרִים מְזֻקָּקִֽים׃


"and [he]will prepare JHWH Lord of Hosts for all the peoples on the mountain this:
the feast of exquisite foods,
a banquet of [sha-marim] - fine drinks
the best, with marrow;
fine drinks [sha-marim] PURIFIED. [Matzquqim]."

Note that the second Hebrew word, rendered "aged wine" in the first stanza is rendered simply "wines" in the second. There is no difference in the Hebrew word. The translator is acting on his own hunch, because he doesn't know a thing about ancient Hebrew culture or the meaning of Isaiah here in this place.

You are building simply on the imagination of the translator, in this case Tyndale, carried over to the Bishop's Bible and hence the KJV etc.

The translation is wrong, and the exposition is worthless.

The important descriptive adjective here is PURIFIED, meaning HOLY and PURE, and not some garbage brewed in a whorehouse.



 

Nazaroo

New Member
Another question. How do you explain God being pleased with drink sacrifices, which were either wine or beer, and definitely contained alcohol?

First, I don't agree with your claim regarding alcohol content.

You have rendered "Shaqar" as 'fermented drink'. this is nonsense.

Second:

Numbers 28:7 The accompanying drink offering is to be a quarter of a hin of shaqar with each lamb.
Pour out the drink offering to the LORD at the sanctuary.
 

Earth Wind and Fire

Well-Known Member
Site Supporter
What goes on in his head....LOL. Told ya he is a laugh a minute....you really cant predict but you know it will be bizarre.....so strap yourself in.:laugh::laugh::laugh:

BTW......whats in your wallet! ROFL!!!
 

InTheLight

Well-Known Member
Site Supporter

וְעָשָׂה יְהוָה צְבָאֹות לְכָל־הָֽעַמִּים בָּהָר הַזֶּה מִשְׁתֵּה שְׁמָנִים מִשְׁתֵּה שְׁמָרִים שְׁמָנִים מְמֻחָיִם שְׁמָרִים מְזֻקָּקִֽים׃


"and [he]will prepare JHWH Lord of Hosts for all the peoples on the mountain this:
the feast of exquisite foods,
a banquet of [sha-marim] - fine drinks
the best, with marrow;
fine drinks [sha-marim] PURIFIED. [Matzquqim]."

Note that the second Hebrew word, rendered "aged wine" in the first stanza is rendered simply "wines" in the second. There is no difference in the Hebrew word. The translator is acting on his own hunch, because he doesn't know a thing about ancient Hebrew culture or the meaning of Isaiah here in this place.

You are building simply on the imagination of the translator, in this case Tyndale, carried over to the Bishop's Bible and hence the KJV etc.

The translation is wrong, and the exposition is worthless.

The important descriptive adjective here is PURIFIED, meaning HOLY and PURE, and not some garbage brewed in a whorehouse.




I see. So your translation is correct and the vast majority of Biblical language scholars throughout the ages are all wrong. I get it.
 

InTheLight

Well-Known Member
Site Supporter
First, I don't agree with your claim regarding alcohol content.

You have rendered "Shaqar" as 'fermented drink'. this is nonsense.

I see. So your translation is correct and the vast majority of Biblical language scholars throughout the ages are all wrong. I get it.
 

Nazaroo

New Member
And honey is bee vomit. Is it okay to eat honey?

I dunno. Does it slow your reflexes,
or affect your ability to safely operate heavy machinery at high speed?
If so, no.

If you drink enough yeast-piss,
you'll bee tasting your own vomit.

If you feel compelled to eat molds and fungi,
why not buy some yogurt?
Its the yeast you can do in this situation.
 

Steadfast Fred

Active Member
I see. So your translation is correct and the vast majority of Biblical language scholars throughout the ages are all wrong. I get it.

Matthew 7:13 Enter ye in at the strait gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many there be which go in thereat:
 

Nazaroo

New Member
No, it does not. My uncle is a beekeeper so my family has a lot of honey. Do you like honey?

All I can say is, you're comparing apples and orangutans;

Honey is definitely a healthy food;
Alcohol is definitely a poisonous drug.

On Sesame Street they have a simple song for kids:
"One of these things is not like the other...
One of these things are kinda the same..."
 

Nazaroo

New Member
Who first wrote, "There is no private interpretation of Scripture?"

The Hebrew language, like any well-studied language, isn't really private.

The diversity of opinions on translational issues is a historical fact. This doesn't make one opinion or the other the 'wrong' one. Different levels of knowledge and ability existed during different periods, such as the early Reformation and now. Progress requires updating translations. That is not 'private interpretation', its just the increase of knowledge in the Last Days.

If there are more than two opposing opinions on a translational issue, they can all be wrong, but only one of them can be right, and nothing guarantees that the opinion with the most votes should win or be right.
 

Nazaroo

New Member
Some guy called Pete.

So, Nazaroo, you're a Nazirite. So all this stuff about you being Anglican is bogus, is it?

You haven't got a grip.

I'm an Anglican. And I'm a Nazarite, because I keep the Nazarite vow in Numbers 6.

Nazarite isn't a denomination or a new religion.
Its the only voluntary law in the Old Testament,
as far as timing and planning is concerned.
 

Matt Black

Well-Known Member
Site Supporter
My grip's fine thanks. I don't see how you can be a Nazirite and remain an Anglican, anymore than I can see how the Episcapostate Church can remain Anglican whilst doing what it does.
 

Nazaroo

New Member
My grip's fine thanks. I don't see how you can be a Nazirite and remain an Anglican, anymore than I can see how the Episcapostate Church can remain Anglican whilst doing what it does.

L.png
 
Status
Not open for further replies.
Top